DrockTLについて

日⇒英の翻訳者です。
日本ポップカルチャーコンテンツの英訳経験は20年以上あり、
ゲーム・漫画・音声作品・ビデオ・小説など、
様々なジャンルを対応したことがあります。
今は気まぐれにDLsiteの「みんなで翻訳」で
R18の音声作品を中心に和英訳をしています。
たまに漫画の英訳もしています。

日本のオタクサブカルチャーが大好きで、
全世界がその魅力を楽しめるように英訳に対して熱心です。
翻訳や英語圏への展開を通して、
ぜひクリエイター様と関係を築いていきたいので、
ご用件やご感想があれば、どうぞ、お気軽にご連絡ください♪

◆About DrockTL

I'm a Japanese-to-English translator who's been translating Japanese pop culture content for at least 20 years. I've worked on all variety of genres including games, manga, ASMR, video content, and novels.

Right now I'm mostly just translating whatever catches my eye through DLsite's "Translators Unite" program with a focus on ASMR for adults (though I occasionally do manga as well).

I love Japanese otaku culture, and I'm passionate about translating content into English so more people around the world can enjoy it. I'd like to be able to build relationships with creators and fans through the process of translation and bringing content outside of Japan.
If you have feedback on any work I've done, requests of works for me to do, or anything really, please feel free to reach out♪

Posted Articles

Plan List

  • 無料プラン

    Follows

    16 followers

    無料プラン限定特典を受け取ることができます