【白銀の弾丸 SILVER BULLET】発売後#5 多言語化への道
٩( 'ω' )وこんにちは!
白銀の弾丸の発売後の情報のお時間です!
↑こちらから購入できます!
現在配信中のバージョンはVer1.02となっております。
また、驚いたことに
BugBug.NEWS様に『白銀の弾丸』の紹介記事が掲載されました!
https://www.bugbug.news/dgame/165485/
( 'ᾥ' ) ←大注目サークル…!
マジで…?
万とか行くようなサークルさんが載るようなところじゃないの…?
そしてさらに朗報が!
ありがたいことにDLsite様からAI翻訳のご提案を頂きました!
正確な時期はわかりませんが、そのうち多言語対応されると思いますのでよろしくお願いいたします。
対応予定は「英語・中国語簡体字・中国語繫体字・韓国語」となります!
わたしのゲームに限らず他のゲームも下記のサイトからリクエストしていただけるといずれ実現するかもしれません。
海外勢の方は気になっているゲームをリクエストしてみるのも良いかもしれません。
Thankfully, we received an AI translation proposal from DLsite!
I don't know the exact timing, but I think it will be available in multiple languages eventually, so please look forward to it.
The supported languages are "English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, and Korean"!
If you request not only my game but also other games from the site below, it may become a reality someday.
If you are from overseas, it might be a good idea to request a game that interests you.
值得庆幸的是,我们收到了 DLsite 的 AI 翻译提案!
我不知道具体时间,但我认为最终会提供多种语言版本,所以请期待。
支持的语言有“英语、简体中文、繁体中文、韩语”!
如果您不仅从下面的网站请求我的游戏,还请求其他游戏,那么有一天它可能会成为现实。
如果您来自海外,请求您感兴趣的游戏可能是个好主意。
值得慶幸的是,我們收到了 DLsite 的 AI 翻譯提案!
我不知道具體時間,但我認為最終會提供多種語言版本,所以請期待。
支援的語言有「英文、簡體中文、繁體中文、韓文」!
如果您不僅從下面的網站請求我的遊戲,還請求其他遊戲,那麼有一天它可能會成為現實。
如果您來自海外,請求您感興趣的遊戲可能是個好主意。
고맙게도 DLsite 님보다 AI 번역 제안을 받았습니다!
정확한 시기는 모릅니다만, 가는 것은 다언어화된다고 생각하므로, 기대해 주세요.
대응 언어는 「영어・간체자 중국어・번체자 중국어・한국어」입니다!
내 게임뿐만 아니라 다음 사이트에서 다른 게임을 요청하면 언젠가 실현 될 수 있습니다.
해외 분들은 관심있는 게임을 요청해 보는 것도 좋을지도 모릅니다.
https://www.dlsite.com/modpub/lp/overseas/ai-translation/
と言うわけでBugBug.NEWS様の記事掲載と多言語化対応が進行中となりました!
AI翻訳の精度がどのくらいなのかはわたしには判断できないのですが、さらに多くの方に楽しんでいただけたら嬉しいです!
目指せー!世界!( 'ω' )و
あと前回のアンケートは引き続き実施中です!
まだまだ受け付けていますのでお気軽にどうぞ!
それでは引き続き
「ぼくのために、ナマイキッ!!ギャル妻がされたこと」と
「寝取られ不可避!?xxしないと出られない教室」、
そして
「ぼくのために、ナマイキッ!!ギャル妻がされたこと【スマホプレイ版】」と
「寝取られ不可避!?xxしないと出られない教室【スマホプレイ版】」を よろしくお願いいたします!
それではまた!
ケイ
フォロワー以上限定無料
制作やキャラクターの裏話
無料