投稿記事

固定された記事
バグ報告ページ「えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR」

射マーシブ 2023/09/04 17:28 更新:2024/04/06 22:19

バグ報告ページ「えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR」

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR の、不具合報告や対応状況のまとめページです。 ★本製品は十分なデバッグを通したうえで販売されておりますが、万が一不具合の発生が確認されましたら、以下に随時記載していきます。 本記事にコメントすることで、制作者に伝えることができます。よろしくお願いいたします。 現在発生中の不具合 重要度高 ・【PC版】起動時、PC側のMetaQuestLinkアプリがクラッシュしてしまう。(ゲームはデスクトップで起動し、Quest本体はホーム画面に戻る)→実行ファイルを右クリックして「管理者として実行」から起動すると、正常に遊べます。 ※Quets本体のバージョンや、アプリ保存先のディレクトリに日本語が含まれているか否か等によって、発生する場合としない場合がございます。 もし解決しない場合は、、メールやコメントでお知らせください。 重要度中~低 ・【スタンドアロン版】Questを起動し、ハンドトラッキング状態でゲームを起動してから、コントローラーを手に取ると、ゲーム内での手の切替が正常に行われないことがある。(正常に切替されない場合、コントローラーの一部ボタンやスティック移動が反応しなくなります) →この現象が発生する場合は、コントローラーを使用して起動し、Lobbyに遷移するまでコントローラーを手に持ったまま(ハンドトラッキングと切り替えない)ことで、回避可能です ・お触りをしながら、手とコントローラーの切替を行うと、お触り反応から抜け出せなくなることがある。 →手とコントローラーを切り替えるときは、手がキャラクターと干渉しないように気を付けて行ってください。 ・拡縮可能なパネル(選択肢パネル等)を掴みながら手とコントローラーの切替を行うと、掴み状態が固定されてしまい、パネルを思い通りに動かすことができなくなることがある。 →手とコントローラーを切り替えるときは、パネルから手を放して行ってください。 ・ロビーの記録閲覧コーナーにて、記録の数字が全て0になっている →1回他の部屋に移動してから、ロビーに戻ると、正常に数値が更新されています。 改善・機能追加予定など ・対応言語を増やす (テキストのみ、ボイスは日本語) ・フリーモードの操作チュートリアル ・SteamVR対応(本アプリは現状、Questシリーズ専用です) 報告は上がっているが不明(作者環境で再現できない等) ・【PC版】起動はするが、VRで起動しない ・【PC版】起動はするが、移動できないため、チュートリアルから進むことができない 【PC版】で不具合のある方は、お手数ですがご確認ください ▼確認優先度高 ・PC版の方は、OpenXRランタイムがOculusでアクティブになっているかご確認ください。 設定 > 一般 > OpenXRランタイム で、Oculusをアクティブに設定してください。 ・その他、同梱の説明書7.4.1(P4~6)に記載の設定を全てご確認ください。 ※9月6日に、説明書のみの更新を行い、上記OvenXRに関する追記と、設定がわかりやすいような画像を追加しております。設定の際は、再ダウンロードし、そのフォルダに同梱されている説明書をご覧くださるほうが分かりやすいかと思います。 ▼確認優先度中 ・設定を確認・変更しても状況が改善されない場合、セーブデータの削除、再ダウンロードから再インストールをお試しください。 ・PCのOculusアプリと、Quest本体が最新版かご確認ください。 ▼確認優先度低 ・(実際にありました)PCで別アカウントを作ってダウンロード&インストールし直すと解決したという報告がございます。 ・(一般的な対策)ウィルス対策ソフトが悪影響を及ぼしている可能性がございます。ウィルス対策ソフトの動作を止めて、再ダウンロード&再インストール&再起動してみてください。 ・(一般的な対策)インストール先フォルダ―やユーザー名に日本語が含まれていると、上手く起動しない場合があるかもしれません。インストール先を変えるなど、お試しください。 ※ここまでくると環境依存の問題となりますため、「こうすれば解決する」と言うものを明確に示すことができません。したがって、上記はあくまで、一般的な対処方法でしかないこと、ご承知おきください。 ※上記確認しても解決しない場合、お手数ですが、コメントまでお知らせください。 修正・改善対応済み バージョン1.2.0にて対応済み ・【スタンドアロン版】プレイ開始時やプレイ中に画面が止まってしまう(音は出る。ゲームの終了はできる。) 対応済み ・FANZAにて、V1.1.2ではなく、V1.1.1がダウンロードされる。 →弊サークルにおける、更新手続きの不備によるものです。 11月30日付で、差し替え申請を行っており、現在は本来意図していたV1.1.2がダウンロードできるようになっております。ご不便をおかけして大変申し訳ございませんでした。 バージョン1.1.2にて対応済み ・前戯シーンにおいて、キスやおさわりができる機能のONOFF切替が意図通りに行われなくなる不具合を修正 ・キス/おさわり状態を維持したまま、左手メニューからONOFFを切り替えるという特殊な操作をすると、手や顔を離しても、キス/おさわり状態が固定されてしまうようになる不具合を修正 ・エッチシーン(体位:バック)において、一か所、アニメーションに意図せぬズレが発生していたのを修正 ・ロビーでのお触り反応制御に不具合が出ていたのを修正。 ・シーン切り替え時の画面の暗転中に、特定のお触り動作を発生させることで、暗転から戻れなくなる不具合を修正。 バージョン1.1.1にて対応済 ・シーン中のキス・お触り機能誤動作(意図せず手が触れる)防止のため、機能のONOFFをできるように。 ・特定の順番で選択肢を選ぶと(特定のフラグの組み合わせが発生すると)、会話が終了してしまい、シーンが進まなくなる不具合を修正。 バージョン1.1にて対応済 ・正常位シーン中にドア側へ移動すると、モモが常にプレイヤーを見ようとするため、上半身がベッドにめり込む ・一部衣装を着せた後に全裸にすると、乳首が小さくなり、戻らないことがある ・ゲーム内ロビーにて表示可能なCredit画面において、日本語文字の表示が正常に行われないことがある ・フリーモードの操作性を改善(関節があらぬ方向に曲がらないように) ・チュートリアルの項目「フチ取りされたパネルを動かす、拡大縮小する」が何を指しているか、わかりやすくする ・ゲーム内で解像度設定を変更できるようにする 補足 ツイッターやメールでも受け付けております。 TwitterID→ @Cummersive Mail→ cummersive 【at】 gmail.com ※ 【at】 を@に変えてください。 更新履歴 随時更新していますが、大きな変更があったときはここに記録を残しています。 2023/04/06 V1.2.0での変更に関して追記しました。 2023/11/14 V1.1.2での変更に関して追記しました。 2023/10/27 現在低確率で発生する画面停止バグについて、状況を追記しました。 2023/10/20 V1.1.1での変更、対応内容に合わせて各項目を追記修正しました。Questスタンドアロンでのエラー停止現象について追記しました。 2023/10/03 V1.1配信開始に合わせて、各項目を対応済みに移し、整理しました。

20 コメント数
15 いいね数

射マーシブ 2024/04/05 21:36

バージョン1.2.0配信しました。

こんにちは、射マーシブのお!お茶です。

表題の通り、バージョン1.2.0、配信しました。各種販売サイトでも、反映されているはずです。

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR好評販売中です!
▶DLsite版はこちらです
▶FANZA版はこちらです

※次回作発売までは値下げするつもりはないので、クーポンやポイント還元を考慮して、お得な方でご購入ください。

それでは、以下詳細です。

バグ修正

画面だけ停止するバグ、直っているはずです


Quest3発売以来、ずっと悩まされてきたこのバグですが、解決したはずです。
少なくとも、手元では、30分単位のテストプレイを繰り返し行っていますが、一回も停止していません。
万が一頻繁に停止するなどのバグが出たら、バグ報告ページなどに、またコメントしてください。

この度は、ご不便をおかけして、大変申し訳ございませんでした。

PC版の起動方法について

フォルダを2種類同梱しました。

ダウンロードしたZipを解凍するとA,Bの2つがあります。

(A)えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR_QuestLink_V1.2.0
(B)MikeikenNakadashiVR_QuestLink_V1.2.0

ゲーム内容は同じですが、内部的なアプリ名が異なっています。そのため、以下の影響があります。
(A)で遊ぶ場合→右クリックから「管理者として実行」をしてください。
(B)で遊ぶ場合→普通にダブルクリックしたら起動できます。

 
(A)と(B)で、セーブデータの共有はされません。

したがって、過去に日本語名でビルドされた(A)「えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR.exe」で遊んだ方は、セーブデータを引き続き使用するためには(A)で遊ぶ必要があります。

新規にご購入くださった方は、(B)で遊ぶことを推奨します。

※(B)で遊ぶ場合でも、フォルダーのパスに日本語が含まれている場合は、(A)と同様に、右クリックから「管理者として実行」が必要です。
(日本語が含まれているパスの例:ユーザー名が日本語の場合の、「ダウンロード」「ドキュメント」フォルダーなど)
※私事ですが私は普段、Cドライブに「dojin」とかそんな名前のフォルダを作って、そこに解凍したやつをまとめています。

英語版について

今バージョン1.2.0から、英語への切り替えが可能になっています。

本体言語に応じて、Quest上でのアプリの表示名も変わります。

本体言語:日本語(今までと同じです)

本体言語:English

※その他の言語の場合、「MikeikenNakadashiVR」と表示されます。


言語設定が保存されていない初回起動時は、Questの本体言語設定が日本語なら日本語で、英語なら英語で起動する予定です。他の言語の場合でも、英語で起動するようになっています。

言語は、ゲーム内で任意に切り替え可能です。

ゲーム内で切り替えた言語は自動的にセーブされるので、一回設定した後は、Questの本体言語に関わらず、設定した言語で起動します。

切り替えボタンは、Lobbyのチュートリアルエリア内にあります。

※「英語版」の販売についてですが、マニュアル(説明書)の翻訳等が終わってからになります。
システムの都合から、便宜上別作品として、DLsite英語版に登録する予定ですが、中身は日本語版と同一の予定です。
次回作からは、最初から全言語対応したいと考えています。

開発中の新作について

前回の記事から、実はほとんど進んでいません。
もっとがりがり新作を作りたいです。
ゲーム内容は決まっているので、これからゴリゴリ台本書こうかという感じです。
(そう、去年からずっと企画しているくせに、まだ台本真っ白なのです…)



以上となります。
引き続きよろしくお願いします!

※もし、今回のアプデ内容やバグ修正が、既にプレイしてくださったあなた様の評価に影響するようでしたら、お手数ですがマイページの「作品レビュー」「作品評価」にて、星5評価など押して(押し直して)いただけると、大変嬉しいです。

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

射マーシブ 2024/02/18 03:35

制作近況報告(2024/02/18)

こんにちは、射マーシブのお!お茶です。

特に新しくお知らせできることはありませんが、近況報告です。

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR好評販売中です!
▶DLsite版はこちらです
▶FANZA版はこちらです

※次回作発売までは値下げするつもりはないので、クーポンやポイント還元を考慮して、お得な方でご購入ください。

それでは、短いですが以下本題です。


えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVRの更新について

翻訳版に関して、12月6日の記事から日が開いてしまいましたが、空き時間に進めていました。
ようやく、英訳をひととおり作れました。
※モモのセリフはネイティブ翻訳です。他、選択肢やは自前です。こんな感じで作ってます。

次回作の開発作業の合間になるので、いつとはお約束できませんが、近日中に、とりあえず英語版は配信される予定です。
他の言語は、後日or機械翻訳になります。
よろしくお願いします。

A translated version is under development. Since I am working on it in between the development of our next project, I cannot announce a definite date, but I hope to release it in the near future.
I will start with the English version, and other languages will most likely be machine-translated.

また、翻訳版と合わせて、現在報告されているいくつかのバグ(環境によって、起動しても移動できないことがある)(スタンドアロン版で画面停止することがある)の対応も、結構目途がついてきたので、できる限り対応し、解決に近づけるつもりです。
今しばらくお待ちください。

開発中の新作について

頑張って進めています。実はまだ、基本機能すら出来上がってないです。早く詳細が出せるようになりたいです。


※画像は、超絶開発中の、機能テスト中の様子です。

以上となります。
よろしくお願いします!


ちなみに、ツイッター やってます。
あまり有意義なことはツイートできてませんが、たとえ用がなくとも、応援のつもりでフォローしてくださると、とっても嬉しいです!

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

射マーシブ 2024/01/10 17:25

制作近況報告(2024/1/10)

こんにちは、射マーシブのお!お茶です。

特に新しくお知らせできることはありませんが、近況報告です。

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR好評販売中です!
▶DLsite版はこちらです
▶FANZA版はこちらです

※次回作発売までは値下げするつもりはないので、クーポンやポイント還元を考慮して、お得な方でご購入ください。

それでは、以下本題です。

今回の内容は、特に新しい情報は無いですし、そんなに面白くもない内容なので、フォロワー限定にします。
備忘的な内容ですし、あんまり大っぴらに制作の裏側を見せるものでもないと思っているためです。

フォロワー以上限定無料

開発中の新作について、書き散らし。特に新しい情報は無いです。

無料

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

射マーシブ 2023/12/24 20:54

2,000本突破…!感謝…!

こんにちは、射マーシブのお!お茶です。

今回は、記事タイトルの通りの、お礼記事です。

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR好評販売中です!
▶DLsite版はこちらです
▶FANZA版はこちらです

※次回作発売までは値下げするつもりはないので、クーポンやポイント還元を考慮して、お得な方でご購入ください。

それでは、以下本題です。

2000本ありがとうございます

年末なので色々立て込んでおり、遅くなってしまいましたが、
今月に入り、DLsiteのみで2,000本突破していました。ありがとうございます!

VR、さらにOculusのみというハードルの高さを越えて、
沢山遊んでもらえて嬉しいです!

さらに…

FANZAと合計で2,500本を超えています!
ありがとうございます!

さらにさらに…

この記事を書くにあたって、久しぶりにエゴサしてみたのです。すると…
新たなレビュー記事を見つけてしまいました!

ありがとうございます!
https://virtual-sex-life.com/post/31660/
嬉しくて涙ちょちょぎれそうです。

少し早いですが…今年もありがとうございました。

購入くださった方、
フォローくださった方、
評価、レビュー、コメントくださった方、
全ての方に、感謝しております。

もっと沢山の人に遊んでもらうためのv1.2(多言語版)も、
もっと遊びやすく完成度も高くしようと考えている新作の開発も、
特にお見せできる進捗が無くて心苦しいのですが、合間合間にじわじわ進めています。

以上です。
ここまで読んでくださりありがとうございます。
引き続きよろしくお願いします。

おまけ:ツイッターもやってます。Ci-enより気軽につぶやく感じでやってます。
フォローいただけると嬉しいです!

https://twitter.com/Cummersive

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

射マーシブ 2023/12/06 01:39

多言語版、特に英語版(バージョン1.2)制作の進捗について

こんにちは、射マーシブのお!お茶です。

えっち未経験でおマセな後輩といちゃらぶ中出しVR好評販売中です!
▶DLsite版はこちらです
▶FANZA版はこちらです

どちらのプラットフォームも、冬のキャンペーン真っ盛りですね!
次回作発売までは値下げするつもりはないので、クーポンやポイント還元を考慮して、お得な方でご購入ください。

それでは、以下本題です。

多言語版について

進捗

現在、英語版をとりあえず制作しています。言語判別・切替処理も、翻訳自体も、7割方完成している状況です。…が、ちょっと今色々と立て込んでいるので、迅速性は期待しないでいただけると助かります。

他の言語も、要望があれば優先的に追加していきます。
日英の切替さえ間違いなく作れれば、他言語は比較的簡単に追加できるシステムになっているはず…です。

翻訳の進め方・クオリティの担保について

・ボタンのラベルやチュートリアル的説明文などの、ゲーム内UIテキストは自前で翻訳を行っています。実際に組んだ人が翻訳したほうが、間違いが無いと判断しています。(細かく、点数が多く、外注コストがあまりにも高いという理由もあります。)

・キャラクターのセリフは、エロ同人等への理解の深いネイティブの翻訳家さんを探して依頼しています。翻訳文自体はもう上がっていて、とてもいい感じです。
以前、翻訳版のエロ漫画を興味本位で読んでいたことがあるのですが、今回上がってきた訳文は、セリフの砕け具合とぬるっとした感じが、プロの訳文と遜色なく、とても良い感じと思います(プロに頼んだので当たり前ではあるのですが)。

翻訳範囲は?

セリフ、選択肢と各種UIです。
効果文字演出(オノマトペ)は日本語のままです。(画像を作るのがあまりにも大変なので…)
ボイスも日本語のみとなります。

翻訳版はどこで手に入るの?

既にご購入済みの方は、いずれ配信されるv1.2アップデートを適用すれば、自動的に翻訳版が楽しめるようになります。

言語は、ゲーム内で任意に切り替え可能にする予定です。
言語設定が保存されていない初回起動時は、通常は日本語、Questの本体言語設定が英語なら、英語で起動する予定です。

※DLsite英語版でも別途販売登録しますが、中身は日本語版と全く同じになる予定です。
英語版サイトでは、システムの都合から、便宜上別作品として、登録する感じです。

英語以外の言語はいずれ実装するの?

やりたいですが、未定です。

とりあえず、DLsiteが公式対応している14言語に全対応するのが目先の夢ですが、
機械翻訳でもいいから組み込んで迅速にお届けした方が良いのか、
特に使用者が多そうな言語だけでもネイティブの方に頼んだ方が良いのか…判断しかねています。

以上のような感じです。
もし「この言語を優先的に追加してほしい!」といったご意見等あれば、ぜひコメントください!
そうでなければ独断で進めていきますよ~。お楽しみに!


ここまでお読みくださり、ありがとうございました。

(追記)プレイ済みの方へ…もしまだでしたら、ぜひ、星5評価をお願いします!

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

« 1 2 3 4

記事のタグから探す

月別アーカイブ

限定特典から探す

記事を検索