投稿記事

フォロー / 追蹤の記事 (57)

三次晶 2023/04/01 00:10

2023.04.01 我不想要知道

大家好,
社團 林檎のなる木我不想要知道 (RJ01039457)
已經翻譯完畢,希望大家會喜歡!!

我不想要知道

內容簡介

是一名貧窮的女高中生,為了去上大學的學費感到困擾。
在學校裡也遵從自身慾望而活的她,會定期的與爸爸活的對象一起吃飯。
這位平常只需要陪吃飯就願意付大筆金錢,外表清爽的「爸爸」,
在這次的吃飯中暗示 螢 ,只要願意跟他發生肉體關係,
並且能夠接受他的些許性癖,往後見面都可以拿到高額的金錢報酬。

在技巧拙劣的男同學那裏得不到滿足的 螢 ,
對於這個一石二鳥的提案求之不得,立刻就答應了下來。
殊不知接下來等著她的是,跟她想像不同的,
讓她「不想要知道」的快樂世界…

譯者話

這本裡面沒有衝本壘的劇情喔,全部都還在吊胃口的階段,
看起來要等到下一話才會更進一步,要購買的人請注意喔。

本作劇情很足夠,小瑩內心的描寫得很細緻。
人物可愛、肢體動作很棒,所以工口度也蠻高的,
但就像上面所說的,沒有衝本壘的劇情,所以可能會覺得不夠滿足。

對方真是邪惡的大叔呢,誘墮技巧高超,真不知道到底在其他地方搞了多少人。
還有小螢好可愛啊,第一頁就在學校裡幹起來真的是太衝擊了。

作者

漫畫作者 木瀬樹
發行社團 林檎のなる木

DLsite:作品一覽表
推特帳號:@kiseitsuki7126
Pixiv:https://www.pixiv.net/users/28988148

作者在商業雜誌上還有「麦の恩返し」這個可愛的狐娘,喜歡的話可以多多支持喔~
這本的同人本也開放翻譯了,目前看到有人在翻譯,大家可以等等看。
官方出的同人本最棒的對吧?
[2023.06.07]
就……左等右等沒有看到上架,我就自己把它翻譯出來了,連結在下方喔~

以下是作者所有的作品翻譯喔~

以下是介紹文:
@我不想要知道
@我不想要知道 -後篇-
@麥的報恩 -學生篇-

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

三次晶 2023/03/15 23:15

2023.03.16 女朋友在我不知道的地方—— 1 + 2

大家好,社團 Cior
女朋友在我不知道的地方—— (RJ01004476) 和 女朋友在我不知道的地方——2 (RJ01004478)
已經翻譯完畢,希望大家會喜歡!!

[2023.03.16 更]
抱歉,本來想要同時上架,但是在技術問題上失敗了 orz...。
第 2 話已經通過審查了,很快就會上架,請再等一兩天,感謝!!!
[2023.03.18 更]
第2集上架囉~
[2023.08.06 更]
我有注意到 2023.07.11 的時候日文版那邊有發了一個更新紀錄,
但這次的更新主要是將字體放大,還有將大部分的對話框透明化。
翻譯的版本其實沒有受到影響喔~
除非大家希望把對話框透明化,但這樣我真的會很困擾,求放過

女朋友在我不知道的地方——

內容簡介

大野光瑠 是一名內向不引人注目,卻擁有性感身材的女高中生。
她交了一名不起眼的男朋友,小川弘樹
有天她為了滿足 弘樹 的性慾,在保健室幫他打手槍。
然而這個場面,卻被不良少年 御堂巧海 錄了下來,
自此之後,她的生活開始走向泥濘不堪的境地……

譯者話

Cior 社團打算在之後的作品全部都列上編號,以方便他們自己還有讀者的管理。
「女朋友在我不知道的地方——」系列則是在那之前的舊原創作品,
所以可能是對故事比例的分配還不夠熟悉吧,它的臺詞量 夭壽多 😂。
大家如果看第一頁應該就會知道了,
而且不是只有第一頁,整本都是 (吐血)。
這樣子是好是壞見仁見智啦。
我個人是覺得,撇除翻譯和嵌字上真的有夠辛苦之外,
這樣子大量的敘述和臺詞所搭建起來的劇情氛圍非常豐富,
人物心境的轉換會非常順暢,但同時畫面也非常紊亂就是了。

這部作品的劇情如上所述是很棒的 (除非沒辦法接受 NTR 劇情),
工口度也依舊非常高水準,很厲害的是那堆臺詞框沒有影響到畫面張力喔!
雖然為了達成這個目的,對話框縮小到極限,
使我在潤飾上受到極大的挑戰,但那又是另外一個故事了。

P.S. 必須吐槽一下,時下流行語真的有夠難翻的。ぴえんヶ丘どすこいの助~

女朋友在我不知道的地方——2

內容簡介

大野光瑠 在被不良少年 御堂巧海 NTR 後開始沉溺於性愛之中。
她和男朋友 小川弘樹 第一次發生性行為時卻沒有得到滿足。
這種悶燒乾柴的狀況讓欲求不滿的 光瑠 開始轉而追求 巧海 給予的快感......

譯者話

臺詞量依然 爆幹多,前面還以為有減少了,
誰知道後面 10 頁根本是在寫小說,最後竟然還來個雙聲道 😂。

繼前作兩個人在學校裡面搞得昏天暗地之後,場景搬到學校外面啦~
衣服、髮型、PLAY,各種要素的變化塞滿滿。
而且 光瑠 墮落之後真的有夠可愛,各種挑透話語信口捻來不用錢。
不幸的是,光瑠 越可愛 弘樹 的頭頂就越綠,
這位仁兄最後還來耍個優越感,越看越可悲。(南無~)

這部劇情維持著高水準,工口度的畫面表現比前作更上一層樓,
非常推推喔~

作者

漫畫作畫 ken-1
企劃原案 夜桜
發行社團 Cior

DLsite:作品一覽表
推特:社團 @Cior2014
   ken-1 @clowns_ken1
   夜桜 @cior10
Pixiv:https://www.pixiv.net/users/32288
他們的 NTR 真的厲害 =v=,喜歡的朋友們可以多多支持喔~

另外Cior的其他作品可以翻譯的我都翻完了,點圖可以進到商店頁面:
以下是社團的所有作品:

介紹文在這裡喔:
女朋友在我不知道的地方—— 1 / 2  ←本文
夏日 C-ori01 / 夏日2 C-ori02
夏日3

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

三次晶 2023/03/09 10:27

2023.03.09 近況報告

近況

大家好,我是三次晶。
到今天這個時間點 (2023.03.09 09:00) 為止,
所有翻譯上架的本子總計賣出已突破300多本,
大家的評價數也正式跨過50大關!!🎉

非常感謝大家的購買!
也非常感謝各位作者老師們做出這些好作品。
我會繼續努力的!

すべての翻訳本は合計で300 部以上売れています、
評価数も正式に50回を超えました。
著者様、購入者様、
本当ににありがとうございます!


這篇文除了要感謝大家之外,
還有告訴大家我還沒死的用意在 (笑)。
最近在翻譯的是舊作品,
原作已經上架了第 1 和第 2 集。
我打算要一次上架全部,
所以雖然第 1 集已經翻譯完成,
但第 2 集還在翻譯中,
請再等我一下下。🙇


再次感謝大家的購買!
有問題都可以留言告知喔。

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

三次晶 2023/03/07 00:10

2023.03.07 被拍攝的話會變得興致勃勃,什麼都可以接受的攝影機

大家好,
社團 角煮煮被拍攝的話會變得興致勃勃,什麼都可以接受的攝影機 (RJ01027402)
已經翻譯完畢,希望大家會喜歡!!

被拍攝的話會變得興致勃勃,什麼都可以接受的攝影機

內容簡介

  1. 被攝影機拍攝者會無條件答應拍攝者的要求。
  2. 如果在提出要求時理由明確,被拍攝者答應時會帶著善意。
  3. 拍攝者的行為,與被拍攝者被要求做出的行為,以及這些行為所引發的所有結果,第三者會以理所當然的態度去認知,不會進行究責。
  4. 拍攝者在按下拍攝鍵之後,其權限會持續到錄影結束為止。另外,第三點的效果在結束後會永遠存在。

譯者話

男主角真的有夠垃圾的呢(笑)。
這是一部蠻日常擬真的作品,不管是 youtuber 會使用的語言,
還是一般日常對話的句子,都很「日常」。
劇情和工口度應該會根據喜好變成兩種極端,
喜歡的會很喜歡,不喜歡會不喜歡吧。
順帶一提,我個人是喜歡的那邊。(雖然不喜歡也不會翻這本就是了)

性愛橋段非常的平淡,一切以男主角為中心,
男主角為所欲為,人渣行為一堆。
說射了就射了,不會有堆疊的情緒和女生方面的高潮,
也完全沒有在在乎女生方面的感覺和描寫。
如果不喜歡這種表現方式要注意一下喔~
但我個人是覺得這種推翻常識的題材就和全裸校園、隱形人類型的題材一樣,
雖然平淡沒有情緒的堆疊,但也夠拿來使用了。

作者

漫畫作者 角煮煮
發行社團 角煮煮

DLsite:作品一覽表
推特帳號:@kakuninii
Pixiv:https://www.pixiv.net/users/28182682
作者毫不誨言地承認自己喜歡推翻常識,
他出的作品也都是這類型的題材。
喜歡的話可以多多支持喔~

作者其他作品在這裡~
點選圖片就可以進到商店頁面囉!


介紹文在這裡
設定變更APP

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

三次晶 2023/02/21 00:39

2023.02.21 Twinkle・Share

大家好,
社團 田屋沼屋 的第二彈 Twinkle・Share (RJ01023977)
已經翻譯完畢,希望大家會喜歡!!

Twinkle・Share

內容簡介

害羞內向的日英混血兒 久瀨伊櫻 ,從小就和雙胎姊弟和睦的生活在一起。
對著活潑外向的姊姊 辻野旭 和沉默穩重的弟弟 辻野泉
伊櫻總是將他們當作自己的親姊姊親哥哥般的對待。
殊不知,這對雙胞胎卻早已對伊櫻產生了親人以上的感情……

譯者話

是我翻譯 たぬま 老師的第二本 (灑花),雖然這本比較早出就是了…
無聲的僥倖 相比,本作是非常純愛(?)的喔~
這本依然是著重在劇情和角色的刻畫上,所以工口度會比較低一點,
大家購買的時候要注意。

不管怎麼說,這是非常厲害的 女X女X男本,而且是 女X女 + 男X女,
不管你是喜歡 BG 還是 GL,都會有一定的滿足。
當然兩個都喜歡的話就雙倍癖好雙倍滿足啦!

伊櫻真的很可愛呢,後面明明是發自生命的吐槽,
卻不由得令人想到小松鼠呢。

作者

漫畫作者 たぬま
發行社團 田屋沼屋

DLsite:男性向 作品一覽表
    女性向 作品一覽表
推特帳號:@tnm_tyny
Pixiv:https://www.pixiv.net/users/9675329
喜歡的話可以多多支持喔~

另外我也有翻譯老師的其他作品,可以參考看看 (點圖進商店)~

    介紹文點我

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

4 5 6 7 8 9 10

限定特典から探す

月別アーカイブ

記事を検索