素晴らしいアドバイスをもらった
日本語が苦手なので機械翻訳でやり取りしていますので、翻訳に間違いがあったらご了承ください。OVO
日本語版:
今日、エロティックな小説家に話を聞きに行ったら、彼らの方が私よりもずっと頭がいいことがわかった。
今後、男と女の繋がりを強めるために、こんな筋書きがあるかもしれません。
男は重労働者として日々の仕事を脅かされており、中でもハーブ園の世話をしなければならず、実際には愛の霊薬が植えられている。 そして毎晩、女の体中にこんなものが塗られていくのだから....
考えただけでワクワクしてきました!
—————————————————————————————————————
English version:
I went to talk to some erotic fiction writers today and found that they have a much better brain than I do.
To strengthen the connection between the man and woman in the future, there could be a plot like this.
The man is threatened with a daily job as a hard laborer, and among other things, he has to take care of the herb garden, which is actually planted with charming drugs. And every night, the woman is coated all over with this stuff so and so...
It turns me on just thinking about it!