投稿記事

2024年 01月の記事 (6)

Elzee 2024/01/25 18:00

新しいシステム + 複数のHシーンの改善!

みなさん、こんにちは。ここ数日、私は多くのものを制作しました。主にHシーンの細部に焦点を当てています。多くのHシーンがより良いパフォーマンスを見せていますので、ぜひご覧ください!


Hello everyone, these days I've been working on a lot of things, with a primary focus on refining the H scenes. Many H scenes now have better performances, so let's take a look!


大家好,这几天我制作了很多东西,主要集中在对H场景的精细打磨上。很多的H场景都有了更好的表现,一起来看看吧!





ミュータントのHシーン

  • ヒロインの外見を向上させました。
  • ヒロインのアクションを追加しました。
  • ヒロインの表情アニメーションを追加しました。
  • 処女の血を追加しました。
  • 流れる液体の外見を向上させました。

Cyborg's H Scene

  • Improved the appearance of the heroine.
  • Added new actions for the heroine.
  • Included facial expression animations for the heroine.
  • Added virgin blood.
  • Improved the appearance of flowing liquids.

生化人的H场景

  • 改进了女主角的外观。
  • 追加了女主角的动作。
  • 追加了女主角的面部表情动画。
  • 追加了处女血。
  • 改进了流出的精液的样子。




ゾンビのHシーン

表情アニメーションを追加しました。

Zombie‘s H Scene
Added facial expression animations.

丧尸的H场景追加了表情动画





新しいシステム - アクセサリー

エンドレスナイトメアには新しいタイプのアイテムが登場しました。これらは武器のように身につけることができます。

  • ウイルスライト:ウイルスに感染した懐中電灯。電力は不要で発光します。
    装備すると探索進行の後退が防止されますが、進むたびにVPが1ポイント増加します。

  • ウイルスに感染したベスト。ベアトリスの外見は変わりません。
    装備すると受けるダメージが5%減少しますが、進むたびにVPが2ポイント増加します。

New System - Accessories
A new type of item has appeared in the endless nightmare, which can be equipped like weapons.

  • Virus Flashlight: A flashlight infected with a virus. It glows without needing power. Wearing it prevents the regression of exploration progress, but each forward movement increases VP by 1 point.
  • Virus Vest: A vest infected with a virus. It doesn't change the female protagonist's appearance. Wearing it reduces damage taken by 5%, but each forward movement increases VP by 2 points.

新系统 - 饰品
无尽的噩梦中出现了新类型的物品,可以像武器一样装备在身上哦。

  • 病毒手电:被病毒侵染的手电。不需要电力即可发光。穿戴后可以防止探索进度倒退。但每次前进都会增加1点VP。
  • 病毒马甲:被病毒侵染的马甲。不会改变女主角的外观。穿戴后可使受到的伤害减少5%,但每次前进都会增加2点VP。



戦闘中の探索の中断が可能です

いくつかのプレイヤーから、戦闘中に撤退できる機能が欲しいとのリクエストがありました。そのため、私はこの機能を作成しました。戦闘中に「白旗」を使用することができ、これにより戦闘が即座に失敗します。


战斗中可以投降
之前有一些玩家提出希望能够在战斗中撤退。于是我制作了这个功能。你将可以在战斗中使用“白旗”。这样战斗就会立即失败。


Abandon Exploration During Battle
Some players had requested the ability to retreat during battles, so I have implemented this feature. You will be able to use the "White Flag" during battle, causing the battle to immediately fail.





ミニゲームにアニメーションを追加しました

Added facial expression animations and tutorials to the mini-games.

给小游戏追加了表情动画和教学。








気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Elzee 2024/01/20 18:47

TUNNEL ESCAPE 開発情報 2024 01 20

皆さん、こんにちは。ここ数日、私の体調はかなり良くなり、ゲームの開発に差し支えることはありませんでした。
新しく制作した小さなゲームには多くのコードが追加されました。また、Hシーンにもさらなる改善が加えられました。それでは、一緒に『TUNNEL ESCAPE』の開発進捗を見ていきましょう。


Hello everyone, these days my health has recovered quite well, and it hasn't delayed the development of the game.
I've added a lot of code to the newly made mini game. Additionally, further improvements have been made to the H scenes. Now, let's take a look at the development progress of 'TUNNEL ESCAPE' together.


大家好,这几日我的身体恢复得不错,没有耽误游戏的开发。
我为新制作的小游戏添加了许多代码。另外对H场景也做了进一步的改进。下面一起来看看TUNNEL ESCAPE的开发进展吧。






神秘的なHシーンの追加事前アクション

このHシーンは現在、リソースのエクスポート段階にあります。


Fore-play for the mysterious H scene
This H scene is currently in the stage of resources exporting .


神秘的H场景追加事前动作
这个H场景目前处于资源导出阶段。






ミニゲームには絶頂の終わり方が追加されました

さらにコードも改善されました。
(デバッグには多くの労力がかかりました)


The mini-game has added an orgasm ending.
Furthermore, the code has been improved. (Debugging took a lot of effort)


小游戏追加了高潮的结束方式。
另外完善了代码。(调试费了很大力气)






Hシーンの改善

ゾンビのHシーンに自由なHモードが追加されました。
キャラクターの身体の動きも追加され、
ゾンビの脚部の傷跡が重要な部分を遮らないようになりました。
流れる液体の見た目も改善されました。
すぐにはより良い表情アニメーションも追加されますので、お楽しみに。


Improvements to the Zombie's H scene
A free H mode has been added to the zombie's H scene.
Body movements of characters have been added,
and the scars on the zombie's legs no longer obstruct crucial areas.
The appearance of flowing liquid has also been improved.
I'll soon be adding even better facial animations, so please look forward to it.


H场景改进
给丧尸的H场景追加了自由H模式。
追加了角色的肢体动作。
使丧尸腿部的伤痕不再挡住关键部位。
改进了流出的液体的样子。
马上还会追加更好的表情动画哦,敬请期待。

『TUNNEL ESCAPE』のアニメーションはすべて手描きであり、見ているすべてのディテールは私と絵師が繰り返し対話し、修正した結果です。


The animations for 'TUNNEL ESCAPE' are all hand-drawn, and every detail you see is the result of repeated communication and modifications between me and the artist. Please understand our hard work.


TUNNEL ESCAPE的动画,每一帧都是纯手绘的,您看到的每个细节,都是我和画师反复沟通反复修改后的结果。请理解我们的辛苦。








気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Elzee 2024/01/16 17:24

TUNNEL ESCAPE 開発情報 新しいQTEイベント フリーHモード

みなさん、こんにちは。昨日、私は手術を受けましたが、今は奇妙な体勢でゲーム開発を続けることができるようになりました。一緒に『TUNNEL ESCAPE』の最新の開発進捗を見てみましょう。


Hello everyone. Yesterday, I underwent surgery, but now I can continue developing the game in strange positions. Now let's take a look at the latest developments in TUNNEL ESCAPE together.


大家好。昨天我去做了手术,现在已经可以用奇怪的姿势继续开发游戏了。
一起来看看TUNNEL ESCAPE最新的开发进展吧。





新しいQTEイベント

QTEの小さなゲームを制作しました。正確なタイミングでボタンを押すと、SPとアドレナリンを連続して獲得できます。現在、基本的なロジックは完成しており、次にさまざまなゲームパフォーマンスとクライマックスの状況を制作する必要があります。


New QTE Events
I've created a QTE mini-game. If you press the button at the right time, you can continuously gain SP and adrenaline. The basic logic has been implemented, and next, various game performances and orgasm situations need to be created.


新的QTE事件
我制作了一个QTE小游戏。如果按键时机准确的话,就可以连续获得SP和肾上腺素。
目前基础逻辑已经制作完毕了,接下来还需要制作各种游戏表现以及高潮的情况。





フリーHモード

「膨張する廃棄物」のHシーンにフリーモードを追加しました。このHシーンは各段階で状態が変化するため、段階の戻りの状況に新しいコードを書く必要があります。そのため、既存のフリーモードフレームワークも大幅に更新しました。


Free H Mode
I've added a free mode to the H scenes for the "Failed Subject". Since this H scene undergoes status changes at each stage, new code needs to be written for the situation of stage regression. So I've also made significant updates to the existing free mode framework.


自由H模式
给”失败的实验体“的H场景添加了自由模式。
由于这个H场景在每个阶段都有状态变化,所以需要给阶段倒退的情况写新的代码。所以我也对现有的自由模式框架做了大幅更新。





美術進捗 Art Progress


無料のHD画像をプレゼントします

Free HD image for you to download

免费的高清大图赠送给您

Fetal Movement.png (1.91MB)

下载





気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本




ゲーム内の日本語の品質について評価をお願いします。

日本のプレイヤーには、ゲーム内の日本語のテキストの品質について評価していただきたいです。
ドラムカン様が日本語の翻訳を担当してから、ゲーム内の日本語は大幅に改善されたと信じています。しかし、最終的にはプレイヤーの評価を重視する必要があります。

日本のプレイヤーの皆さん、どうぞドラムカン様の日本語の翻訳結果に星評価をお願いいたします。高い星評価ほど満足度が高いことを示します。

評価する際に注意してください:
ゲーム内の日本語に対してのみ評価してください。記事中の日本語に対する評価ではありません(記事中の日本語は機械翻訳の結果です)。
現時点でゲーム内の日本語は100%翻訳が完了していません。これはゲームコードの問題により、すぐに翻訳後のテキストを導入できないためです。明らかに機械翻訳された日本語がゲーム内に存在する場合は、ドラムカン様に評価を下げないでください。
日本語を使用しないプレイヤーは評価に参加しないでください。最後の項目を選択することもできます。


Evaluate the quality of Japanese in the game.
Players who do not use Japanese, please refrain from participating in the rating, or you can just choose the last option.


请日本玩家对游戏中的日语文字质量打分
不使用日语的玩家们请不要参与评分,或者选择最后一项也可以。

【 ゲーム鍛冶師 】プラン以上限定 支援額:500円

アンケート

プランに加入すると、この限定特典に加え、今月の限定特典も閲覧できます 有料プラン退会後、
閲覧できなくなる特典が
あります

バックナンバー購入で閲覧したい方はこちら
バックナンバーとは?

月額:500円

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Elzee 2024/01/11 18:04

TUNNEL ESCAPE 0.21.2a アップデート + 最新開発情報

みなさん、こんにちは。ここ数日でいくつかの出来事がありましたが、TUNNEL ESCAPEの開発は進行中です。皆様のサポートとフィードバックに感謝します。では、今回の新しい要素を見てみましょう!


Hello everyone. A lot has happened these days, but the development of TUNNEL ESCAPE is still ongoing. Thank you for your support and feedback. Now, let's see what new things have come up this time!


大家好。这几天发生了很多事情,不过TUNNEL ESCAPE的开发仍然在继续。感谢大家的支持与反馈。下面我们来看看这次有什么新东西出现!





チョッパーのHシーンに、湿った粒子効果と音響を追加しました

Added wet particle effects and sounds to the H scene for the Chomper.

为食人花的H场景制作了湿漉漉的粒子效果和音效。





自由なHモードをさらに充実させました。

ファットゾンビのHシーンに自由なHモードを追加しました。
UIの表現を改善しました。
将来的に他のHシーンに迅速に適用できるように、標準化されたワークフローを確立しました。


Further improved the functionality of the free H mode.
Added a free H mode for the scene with the Bloat Zombie.
Enhanced UI.
Established a standardized workflow for quick application to other H scenes in the future.


进一步完善了自由H模式的功能。
为巨大丧尸的H场景制作了自由H模式。
改良了UI表现。
制定了标准化的工作流程,以便以后快速应用到其他H场景。





美術の進捗 Art Progress





TUNNEL ESCAPE 0.21.2a アップデート


このアップデートでは、さまざまな致命的なバグやプレイヤーのフィードバックに基づくテキストと翻訳の問題を修正しました。

  • "無尽の悪夢"のNPCが提供する交換アイテムが時折表示されない問題を修正しました。
  • 復活時にHP回復量の計算が正しくない場合がある問題を修正しました。
  • HPが50%以下の場合に発動するパッシブスキルが、戦闘の最初のターンでは機能しない問題を修正しました。
  • "暑い…♡"がスキル学習画面に残る問題を修正しました。
  • 女郎蜘蛛 エリートが直接お金をドロップする問題を修正しました。
  • サブマシンガンのスキルのテキストが正しくない問題を修正しました。
  • プレイヤーのフィードバックに基づいて、さらなるテキスト修正を行いました(JP+EN+CHS)。

アップデート後のゲームは、この記事の末尾にリンクされている記事から入手できます。


TUNNEL ESCAPE updated to 0.21.2a!
This update mainly fixes various critical bugs and text/translation issues reported by players.

  • Fixed an issue where items offered by NPCs in the "Endless Nightmare" would sometimes not appear.
  • Fixed an issue where HP recovery calculation was incorrect sometimes upon revival.
  • Fixed an issue where passive skills triggered below 50% HP wouldn't work on the first turn of battle.
  • Fixed the issue of "So hot" staying on the skill learning interface.
  • Fixed an issue where Jorogumo Elite would drop money directly.
  • Corrected incorrect text for SMG skills.
  • Made more text corrections based on player feedback (JP+EN+CHS).

You can get the updated game in the article linked at the end of this article.



TUNNEL ESCAPE 0.21.2a更新!
本次更新主要修复了各种严重的BUG,和玩家反馈的各种文字和翻译问题。

  • 修复了“无尽的噩梦”中NPC提供的可兑换物品有时不会出现的问题。
  • 修复了复活时有时HP恢复量计算不正确的问题。
  • 修复了HP在50%以下时触发的被动技能,在战斗的第一回合不起作用的问题。
  • 修复了“好热”会留在技能学习界面的问题。
  • 修复了女郎蜘蛛精英会直接掉落金钱的问题。
  • 修正了SMG的技能文字不正确的问题。
  • 根据玩家的反馈修正了更多的文字(JP+EN+CHS)。

您可以在本文章末尾处链接的文章中获取更新后的游戏。





雑談

最近、多くの挫折と困難に直面しました。これらに対処するために、時間とエネルギーを費やしました。
Patreonのサポーターへのサポートが一時的に低下するかもしれませんが、Ci-enを利用できない方に対するサポートには最大限の努力を払っています。Patreonのサポーターは、できるだけCi-enを使用して私と対話してください。
私は今月15日に臀部筋腫の手術を受ける予定です。手術後はしばらく座ってゲーム開発ができないかもしれませんが... しゃがむこともあるでしょうか?
でも、これには絶対に負けません!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
TUNNEL ESCAPEが大好きな韓国のファンがいて、長い間私をサポートしてくれました。彼は24時間、絶えず変化する認証コードを見つめ、時折ゲームの感想を発表しています。彼にはTUNNEL ESCAPEの公式韓国語翻訳者になってもらいたいです。どうか私に連絡してください。


Miscellaneous
Recently, I've faced many setbacks and difficulties. I've spent some time and energy dealing with them.
Support for Patreon may experience a decline, but I've done my best to assist those who find it inconvenient to use Ci-en. Patreon supporters please interact with me using Ci-en from now on.
I need to undergo surgery for a buttock fibroid on the 15th of this month. After the surgery, I might not be able to sit and develop games for a while... maybe I'll be squatting?
But I will not be defeated by this difficulty!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
I found there is a Korean who loves TUNNEL ESCAPE. He has supported me for a long time. He stares at the ever-changing verification codes 24 hours a day and posts his gaming experience from time to time. I hope he can become the official Korean translator of TUNNEL ESCAPE. Please contact me.


杂谈
最近遇到了许多挫折和困难。这几天我花了一些时间和精力去处理它们。
Patreon的支持者可能体验会有所下降,不过我已经尽了最大努力帮助不方便使用Ci-en的人。请Patreon的支持者尽量使用Ci-en来与我互动。
我在本月15号需要去做个臀部纤维瘤手术。做完手术后也许一段时间内就不能坐着开发游戏了吧...也许是蹲着?
不过我是绝对不会被这点困难击倒的!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
我发现有个韩国人一直很喜欢TUNNEL ESCAPE,他支持了我很久,一天24小时盯着不停变化的验证码,并时不时发表游戏心得。我希望他能够成为TUNNEL ESCAPE的官方韩语翻译。请联系我。



特別な感謝 Special Thanks

今月の力強いサポートに感謝します。ありがとうございました!

Thanks to the following supporters for their generous support this month. Much appreciated!

感谢以下支持者在本月的大力支持,非常感谢!








気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

Elzee 2024/01/10 03:23

TUNNEL ESCAPE 0.21.1a アップデート+最新開発情報+EN Patch/中文补丁

皆さん、こんにちは。ここ数日の熱意ある努力の結果、私はTUNNEL ESCAPEを0.21.1aにアップグレードしました。皆さんのサポートとフィードバックに感謝します!簡体字中国語と英語のパッチも急いで制作しました!
さらに、最新の開発情報もシェアしますね。


Hello everyone! After several days of relentless effort, I've upgraded TUNNEL ESCAPE to version 0.21.1a. Thank you all for your support and feedback! I've also quickly completed the Simplified Chinese and English patches! Additionally, I have some latest development updates to share with everyone.


大家好,经过这几天的不懈努力,我将TUNNEL ESCAPE升级到了0.21.1a。感谢大家的支持与反馈!简体中文和英文补丁我也抓紧制作完成了!
另外我还有最新的开发情报分享给大家哦。





開発情報 - Hシーンの自由なコントロール


Hシーンをより楽しんでいただくために、最近、私はHシーンの自由なコントロール機能を研究し始めました。
フリーモードでは、左側の探索進捗バーがHステージの進捗バーに変わります。
この時、↑↓キーを押すことでHシーンのステージを変更できます。
何もキーを押さない場合、Hシーンは現在のステージでループします。
Hシーンを終了したい場合は、ステージを0に調整するか、射精を実行できます。
フリーモードはシミュレーションバトルで開始できます。
これを実現するためには、既存のHシーンを改造する必要があります。これには相当な作業量がかかりますので、将来の作業ですべてのHシーンを一つずつ改造していく予定です。


Development Intel - Free Control of H Scenes
To enhance the enjoyment of H scenes, I've recently started researching the functionality of freely controlling H scenes.
In free mode, the left exploration progress bar will turn into an H stage progress bar.
During this time, you can change the stage of the H scene by pressing the ↑↓ keys.
If no keys are pressed, the H scene will loop at the current stage.
To end the H scene, you can adjust the stage to 0 or perform ejaculation.
The free mode can be activated in simulation battles.
To implement this feature, I need to overhaul all the existing H scenes, which requires a significant amount of work. So, I plan to gradually overhaul all H scenes in future work.


开发情报 - 自由控制H场景
为了让大家能够更好地欣赏H场景,我最近开始研究自由控制H场景的功能。
在自由模式中,左边的探索进度条会变成H阶段进度条。
此时可以通过按下↑↓键来改变H场景的阶段。
如果什么键都不按的话,H场景就会在当前的阶段循环。
如果想要结束H场景,可以将阶段调整至0或执行射精。
自由模式可以在模拟战中开启。
要实现这个功能,我需要对现有的H场景进行改造。这需要很大的工作量。所以我会在以后的工作中对所有的H场景进行逐一改造。








開発情報 - アートの進捗

Art Progress
美术进展









TUNNEL ESCAPE 0.21.1a アップデート

  • ふたなりナースのHシーンにはシームレスな進行機能と湿った音響効果と粒子が追加されました。
  • 膨張する廃棄物エリートのHシーン中の色の誤りが再び修正されました。
  • 「無尽の噩夢」で資料室でのログの閲覧ができない問題が修正されました。
  • 「少女の戦術」スキルのテキストの誤りが修正されました。
  • NPCのセリフの繰り返し問題が修正されました。
  • ナースが常にふたなりをしているエラーを修正しました
  • クリティカル時にゲームのスピードが遅くなる問題が若干緩和されました。
  • アサルトライフルの攻撃アルゴリズムが最適化されました。
  • SMG弾に対する心魔の耐性が追加されました。
  • ナースの拘束攻击の効果は感度の影響を受けなくなりました。
  • より多くの日本語テキストが改善されました。

最新バージョンのゲームは、この記事の末尾にリンクされた記事からダウンロードできます。



TUNNEL ESCAPE has been updated to version 0.21.1a.

  • Added seamless progression feature and wet sound effects and particle effects to the futanari nurse's H scene.
  • Color error in the H scene of the Failed Subject has been fixed again.
  • Fixed the issue in "Endless Nightmare" where logs couldn't be viewed in the data room.
  • Fixed text error in the "Tactics of Maiden" skill.
  • Fixed NPC dialogue repetition issue.
  • Fixed the issue where the nurse always futa.
  • Slightly mitigated the slowdown issue when a critical hit occurs.
  • Optimized the assault rifle's attack algorithm.
  • Added resistance for Inner Demons against SMG bullets.
  • The restraint attack effect of the nurse is no longer influenced by sensitivity.
  • Improved more Japanese text.

TUNNEL ESCAPE更新至0.21.1a

  • 扶她护士的H场景追加了无缝推进功能和湿漉漉的音效和粒子特效。
  • 再次修复了膨張する廃棄物エリート的H场景中颜色错误的问题。
  • 修复了“无尽的噩梦”中无法在资料室中查看日志的问题。
  • 修复了“少女的战术”技能的文字错误。
  • 修复了NPC台词重复的问题。
  • 修复了护士总是扶她的问题。
  • 略微缓解了发生暴击时游戏速度变慢的问题。
  • 优化了突击步枪的攻击演算。
  • 追加了心魔对于SMG子弹的抗性。
  • 护士的拘束攻击效果不再受感度的影响。
  • 改进了更多的日语文字。




TUNNEL ESCAPE 0.21.1a 简体中文补丁制作完成


0.21.1a终于翻译完成了。
您可以在这篇文章末尾处链接的文章中下载最新版的游戏和简体中文补丁哦。






TUNNEL ESCAPE 0.21.1a English Patch


Version 0.21.1a is finally translated.
You can download the latest game and the English Patch in the previous article which is linked at the end of this article.






特別な感謝 Special Thanks

今月の力強いサポートに感謝します。ありがとうございました!

Thanks to the following supporters for their generous support this month. Much appreciated!

感谢以下支持者在本月的大力支持,非常感谢!










気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

« 1 2

月別アーカイブ

記事のタグから探す

記事を検索