Elzee 2024/01/11 18:04

TUNNEL ESCAPE 0.21.2a アップデート + 最新開発情報

みなさん、こんにちは。ここ数日でいくつかの出来事がありましたが、TUNNEL ESCAPEの開発は進行中です。皆様のサポートとフィードバックに感謝します。では、今回の新しい要素を見てみましょう!


Hello everyone. A lot has happened these days, but the development of TUNNEL ESCAPE is still ongoing. Thank you for your support and feedback. Now, let's see what new things have come up this time!


大家好。这几天发生了很多事情,不过TUNNEL ESCAPE的开发仍然在继续。感谢大家的支持与反馈。下面我们来看看这次有什么新东西出现!





チョッパーのHシーンに、湿った粒子効果と音響を追加しました

Added wet particle effects and sounds to the H scene for the Chomper.

为食人花的H场景制作了湿漉漉的粒子效果和音效。





自由なHモードをさらに充実させました。

ファットゾンビのHシーンに自由なHモードを追加しました。
UIの表現を改善しました。
将来的に他のHシーンに迅速に適用できるように、標準化されたワークフローを確立しました。


Further improved the functionality of the free H mode.
Added a free H mode for the scene with the Bloat Zombie.
Enhanced UI.
Established a standardized workflow for quick application to other H scenes in the future.


进一步完善了自由H模式的功能。
为巨大丧尸的H场景制作了自由H模式。
改良了UI表现。
制定了标准化的工作流程,以便以后快速应用到其他H场景。





美術の進捗 Art Progress





TUNNEL ESCAPE 0.21.2a アップデート


このアップデートでは、さまざまな致命的なバグやプレイヤーのフィードバックに基づくテキストと翻訳の問題を修正しました。

  • "無尽の悪夢"のNPCが提供する交換アイテムが時折表示されない問題を修正しました。
  • 復活時にHP回復量の計算が正しくない場合がある問題を修正しました。
  • HPが50%以下の場合に発動するパッシブスキルが、戦闘の最初のターンでは機能しない問題を修正しました。
  • "暑い…♡"がスキル学習画面に残る問題を修正しました。
  • 女郎蜘蛛 エリートが直接お金をドロップする問題を修正しました。
  • サブマシンガンのスキルのテキストが正しくない問題を修正しました。
  • プレイヤーのフィードバックに基づいて、さらなるテキスト修正を行いました(JP+EN+CHS)。

アップデート後のゲームは、この記事の末尾にリンクされている記事から入手できます。


TUNNEL ESCAPE updated to 0.21.2a!
This update mainly fixes various critical bugs and text/translation issues reported by players.

  • Fixed an issue where items offered by NPCs in the "Endless Nightmare" would sometimes not appear.
  • Fixed an issue where HP recovery calculation was incorrect sometimes upon revival.
  • Fixed an issue where passive skills triggered below 50% HP wouldn't work on the first turn of battle.
  • Fixed the issue of "So hot" staying on the skill learning interface.
  • Fixed an issue where Jorogumo Elite would drop money directly.
  • Corrected incorrect text for SMG skills.
  • Made more text corrections based on player feedback (JP+EN+CHS).

You can get the updated game in the article linked at the end of this article.



TUNNEL ESCAPE 0.21.2a更新!
本次更新主要修复了各种严重的BUG,和玩家反馈的各种文字和翻译问题。

  • 修复了“无尽的噩梦”中NPC提供的可兑换物品有时不会出现的问题。
  • 修复了复活时有时HP恢复量计算不正确的问题。
  • 修复了HP在50%以下时触发的被动技能,在战斗的第一回合不起作用的问题。
  • 修复了“好热”会留在技能学习界面的问题。
  • 修复了女郎蜘蛛精英会直接掉落金钱的问题。
  • 修正了SMG的技能文字不正确的问题。
  • 根据玩家的反馈修正了更多的文字(JP+EN+CHS)。

您可以在本文章末尾处链接的文章中获取更新后的游戏。





雑談

最近、多くの挫折と困難に直面しました。これらに対処するために、時間とエネルギーを費やしました。
Patreonのサポーターへのサポートが一時的に低下するかもしれませんが、Ci-enを利用できない方に対するサポートには最大限の努力を払っています。Patreonのサポーターは、できるだけCi-enを使用して私と対話してください。
私は今月15日に臀部筋腫の手術を受ける予定です。手術後はしばらく座ってゲーム開発ができないかもしれませんが... しゃがむこともあるでしょうか?
でも、これには絶対に負けません!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
TUNNEL ESCAPEが大好きな韓国のファンがいて、長い間私をサポートしてくれました。彼は24時間、絶えず変化する認証コードを見つめ、時折ゲームの感想を発表しています。彼にはTUNNEL ESCAPEの公式韓国語翻訳者になってもらいたいです。どうか私に連絡してください。


Miscellaneous
Recently, I've faced many setbacks and difficulties. I've spent some time and energy dealing with them.
Support for Patreon may experience a decline, but I've done my best to assist those who find it inconvenient to use Ci-en. Patreon supporters please interact with me using Ci-en from now on.
I need to undergo surgery for a buttock fibroid on the 15th of this month. After the surgery, I might not be able to sit and develop games for a while... maybe I'll be squatting?
But I will not be defeated by this difficulty!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
I found there is a Korean who loves TUNNEL ESCAPE. He has supported me for a long time. He stares at the ever-changing verification codes 24 hours a day and posts his gaming experience from time to time. I hope he can become the official Korean translator of TUNNEL ESCAPE. Please contact me.


杂谈
最近遇到了许多挫折和困难。这几天我花了一些时间和精力去处理它们。
Patreon的支持者可能体验会有所下降,不过我已经尽了最大努力帮助不方便使用Ci-en的人。请Patreon的支持者尽量使用Ci-en来与我互动。
我在本月15号需要去做个臀部纤维瘤手术。做完手术后也许一段时间内就不能坐着开发游戏了吧...也许是蹲着?
不过我是绝对不会被这点困难击倒的!
╁╂╊╄'''''''''╀╆╉╊╅ㅩ
我发现有个韩国人一直很喜欢TUNNEL ESCAPE,他支持了我很久,一天24小时盯着不停变化的验证码,并时不时发表游戏心得。我希望他能够成为TUNNEL ESCAPE的官方韩语翻译。请联系我。



特別な感謝 Special Thanks

今月の力強いサポートに感謝します。ありがとうございました!

Thanks to the following supporters for their generous support this month. Much appreciated!

感谢以下支持者在本月的大力支持,非常感谢!








気に入っていただけたら「フォロー」と「☆いいね」ボタンを押していただけると嬉しいです!
皆さんのご支援や応援のコメントで開発のモチベーションが向上します!

If you enjoy my work, please help support me by clicking the 'Follow' and '☆いいね' buttons. With your support, the game will continue to improve. Thank you!

如果你喜欢我的作品,请帮忙点击“跟随”和“☆いいね”按钮支持我。
有了大家的支持,游戏将会越变越好。感谢!


開発中の最新バージョン The Latest Version


ゲームダウンロード Game Download
↑这是目前的最新可玩版本

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

記事のタグから探す

月別アーカイブ

記事を検索