STPerfectKazeko. 2022/08/07 16:26

ブログエントリー - 8月のスタート

I've been wondering, how to properly start this blog entry. I'm not sure how to explain it, but I think I'm at the point where I severely don't feel satisfied by my own alpha build. On top of that, because of my health issues and other problems, I have to invest my time into other duties.
The plan to create every single location of the whole fortress not only was incomplete, but also made me think of inconsistent game design I've picked.

In other words, if MTL butchers my words I'm going to say this phrase:
I was wrong. This idea is a disaster! And I should not make any false promises again.

(このブログのエントリーをどのように始めるべきか、ずっと悩んでいました。どう説明したらいいのかわからないのですが、自分のαビルドにひどく満足できない状態になっているようなのです。その上、体調不良などの問題もあり、他の業務に時間を投じざるを得ない状況です。
要塞全体のロケーションをくまなく作るという計画は、不完全であるばかりか、私が選んだゲームデザインに一貫性がないことを思い知らされました。

つまり、もしMTLが私の言葉をブッチしたら、私はこのフレーズを言うつもりだ。
私は間違っていた。このアイデアは大失敗だ! そして、私は二度と偽りの約束をしてはならないのです。)

The blue areas drawn on this map is how much of the fortress can be accessed at the time. The general idea was to allow player to complete the four bosses in any order they wish to complete. The bosses then would become stronger after you beat one of them. Yes. If you defeat one boss - the other three BOSSES become stronger!
But, I realized that this creates inconsistency in balance and... In a way it is currently implemented in my game, I don't see potential for artistic realization of it. I think I need to change something!

(このマップに描かれている青い部分が、その時点でアクセス可能な要塞の広さです。4体のボスを好きな順番でクリアできるようにしたのが大まかなアイデアです。ボスは1体倒すと強くなるんですね。そうですね。ボスを1体倒すと、残りの3体のボスが強くなるんです。
でも、これだとバランスに矛盾があることに気づいて......。今のままでは、アーティスティックな表現ができない。何かを変えなければならないと思っています。)


Anyway, this is Mei...

とにかく、この子がメイよ。

Her duty is to help YOU to get stronger and provide you all the necessary equipment in your mission: saving your friend and defeating the master of the Fortress.

(友人を助け、要塞の主人を倒すというあなたの使命のために、彼女はあなたが強くなるのを助け、必要なすべての装備を提供するのが役目です。)

Her graphic is almost complete, but I still have to do her CG and complete the animation to finally bring her to life. She should provide you with sparring battle to teach you basics of fighting against the enemies.

(グラフィックはほぼ完成しているのですが、あとはCGとアニメーションを完成させれば、ようやく命を吹き込むことができます。淫魔との戦いの基本を学ぶために、スパーリングバトルを提供してくれるはずです。)


And of course this is not all! If I AM to continue this project (provided I won't be sucked away by another one D: ), I'll have to finish the rest of battle team...

(そしてもちろん、これだけではありません。もし私がこのプロジェクトを続けるなら(他のプロジェクトに吸い取られないなら)、残りのバトルチームを完成させなければなりません。)



And yes, yes, I promised to freeze other projects... Well, Erosxalia needs more icons! Why I didn't pick this project instead of Dareia Fortress, it feels so embarrassing to admit that a side-project makes me feel involved more than the primary project I decided to pick. Absurd!

(そして、はい、はい、他のプロジェクトを凍結することを約束しました...。でも、Erosxaliaにはもっとアイコンが必要なんです。なぜDareia Fortressの代わりにこのプロジェクトを選ばなかったのか、それは私の論理を越えています。このプロジェクトは、私が選んだ主要なプロジェクトよりも、副次的なプロジェクトが私を巻き込んでいることを認めるのは、とても恥ずかしいことだと思います。いい意味で。不条理)



I won't do any plan for this month, I just hope I'll be able to finish something. I'll try to focus as much as possible.

(今月は何の計画も立てず、ただただ何かをやり遂げられればいいと思っています。なるべく集中するようにします。)


乱文で申し訳ないのですが、現在の自分の気持ちを表現する必要があると思いました。自分の中でスッキリするんです。
ありがとうございました。

最新の記事

記事のタグから探す

月別アーカイブ

限定特典から探す

記事を検索