【大江戸とりがー!!OedoTrigger】紫の閃光 Purple Lightning


皆様いかがお過ごしでしょうか。私は元気です。

最近の作業状況のご報告です。
How are you all doing? I am well.
Here is a report on my recent work.

Ci-enのフォローをしていただいている方が4000人を超えました!ありがとうございます!皆様のご声援とても力になっております!!引き続き頑張ってまいります!!I' m proud to announce that the number of people following Ci-en has now exceeded 4,000! Thank you! Your support has been very encouraging! I will keep up the good work! Thx!!

紫電


ボスとして登場する、「紫電(しでん)」の制作を行っておりました。

紫電は侍なので銃が効きません(当然ですね)
全ての弾丸を刀で切り落とされてしまいます。

じゃあどうやって倒せば良いのか…。それはゲームをプレイしてのお楽しみです。
I was working on "Shiden," who appears as a boss. (Shiden しでん 紫電 It means "purple lightning")
Shiden is a samurai, so guns don't take effect (of course right?).
All bullets will be cut off by the sword.
So how to defeat her.... That's something you will have to wait and see when you play the game.

紫電モーション Shiden Motion

紫電は2刀流なので、ほとんどのモーションを新規に作る必要がありました。
刀一本で攻撃するモーションはあるのでそちらが流用できたほうが楽だったのでは…?
と思わなくもなかったのですが、作ってるうちに楽しくなって色々作ってしまいました。
やっぱり2刀流が一番かっこいいですよね(単純
Since Shiden uses two swords, most of the motions had to be newly created. I thought it would have been easier to use the same motion for the single sword, but it was so much fun that I ended up making a lot of different motions.
After all, the two-bladed sword is the coolest (I am a simple person.

背中に弓を背負っているので勿論そちらも使って攻撃してきます。
She carries a bow on her back, so of course she will attack with that as well.

ゲーム中は剣撃にエフェクトがついていてモーションがよく見えないので、ここでいくつか紹介させてください。
Since the motions are not clearly visible during the game due to the effects, let me introduce some of them here.


シンプル切り simple cut


突き thrust

連撃 combo cutout

この他にもいくつか作りましたので、ゲームで見てみてね。I made a few more of these, so take a look at them in the game.


紹介してなかった事 What I didn't introduce.

紫電のネタバレを回避するため紹介を省いたおかげで文章量が少なすぎるので、作ったけど細かすぎて紹介してなかったモノを紹介します。
Since the amount of text is too small thanks to the omission of introductions to avoid spoilers, I will introduce some things that I did not introduce because they are too detailed.

土禁システム take off one's shoes


大江戸とりがー!!には屋外のステージと屋内のステージが存在しています。
すごーく地味な機能なのですが、屋内のステージでは敵キャラクターがちゃんと靴(というか履物)を脱いだ状態で登場します。

屋内と屋外が混在するステージでは靴を履いたまま室内に突入してきます(彼女たちは理性を失っているので仕方ないですね)

Oedo Trigger! has an outdoor stage and an indoor stage.
It is a very simple feature, In indoor stages, enemy characters appear with their shoes off. (In Japan, shoes are taken off indoors.)
In stages with a mixture of indoor and outdoor stages, they will rush indoors with their shoes on (which is inevitable, since they have lost their rationality).

オニ ogre


ヒロインの一人がオニなのでなんとなく予測している人もいるかも知れませんが、ザコ敵としてもオニが出現します。
オニはみんなツノが生えていて、肌の色が薄橙色だったり、緑だったり紫だったりします。
その他にも肌に呪印が施されているオニも出現します。
また、髪の毛の色についても奇抜な色をしていたりします。上の画像中でも赤色や金髪、紫などが確認できます。

見た目で好き嫌いが分かれそうな気もしますが、ゲーム全編に渡って出現するわけではなく一部のステージでのみ出現するキャラクターとなっております。
As one of the heroines is an ogre, some may somewhat predict this, but ogres appear as enemies.
The ogres all have horns, and their skin color may be light orange, green, or purple.
There are also ogres with spell marks on their skin.
They also have eccentric hair colors. Red, blonde, purple, etc. can be seen in the image above.
The appearance of the ogres may make a difference in whether you like or dislike them. These characters do not appear in the entire game, but only in certain stages.

まとめ summary

以上が最近の作業状況でございました。
紫電や細かい機能の紹介などなどいかが感じられましたでしょうか?????

ぜひぜひ、「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
These are the recent status of the work. How did you feel about it? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

月別アーカイブ

記事を検索