――――――――――――――↓日本語版有↓――――――――――――――

中文版

活動方針

主要進行漫畫的翻譯。
不一定都是R-18,不過R-18的會比較多。

目前是看到想翻的就會翻
不過如果有人提案的話可能會納入考量(還是會有其他考量點)

如果有社團的委託,可能也會接遊戲翻譯。

自我介紹

目前還想不到要介紹自己什麼w
如果對我翻譯的內容有疑問或是建議,歡迎指教。

翻譯作品的最低自我要求

會以繁體中文為主
我翻譯不太會照原文,會以台灣在地化為基準去重新寫過。(前提是審核人員願意讓我過)
可以參照展示頁內容看看是不是符合你的喜好。

Ci-en這邊會做什麼

目前主要還是發表新翻譯好上架的作品。
順便當作讀者的一個反饋區。
像是提建議想看哪本,或是哪邊怎麼翻會更好之類的。

因社團面向的關係,發文基本上只會使用繁體中文
不過回應的部分繁體中文、簡體中文或是日文都沒有問題。

對於支援的各位

支援的金錢主要就是能讓我的生活過得好一點
不過我可以保證至少這些錢不會變成本本
或是發展成本本那樣的劇情。


日本語版

活動内容

主は漫画の翻訳をします。
成人向けとは限らないですが、成人向けの方が多いと思います。

現在は翻訳したい作品を漁りながら翻訳する感じです。
もし提案があればリストに入ることも可能(色んな配慮をする上に決定する)

本職はゲーム会社翻訳担当ですので
依頼があればゲームの翻訳も可能。

自己紹介

まだ何も考えてないw
翻訳の内容に質問や提案があれば
どうぞよろしくお願いします。

翻訳作品への最低限の保障

基本的に繁体中国語メインです。
翻訳はあまり原文沿いにしない、台湾基準でローカル化します。(審査人員が問題ない場合)

Ci-enにて何をする?

現在は発売開始の作品を公開に
読者のフィードバック用な感じです。
どの作品を読みたいの提案とか
どこはどう翻訳すればもっといいとか

サークルは翻訳がメインな関係で
投稿内容は基本繁体中国語となります。
コメントは繁体中国語、簡体中国語や日本語は問題ありません。

支援の皆さんへ

支援からもらった資金は
私の生活改善に使われると思います
現在最低限の保証は
このお金はエロ本にならないことです
もちろんエロ本みたいな展開にすることもありません。

投稿記事

作品

プラン一覧

  • 山泉水套餐

    フォロー

    可以讓我每個月多一罐美味的山泉水能喝

  • 梅乾飯糰套餐

    月額100円のプラン

    能讓我每個月多一個梅乾飯糰能吃的套餐。可以用來小小表達一下自己的支持。

  • 雞腿便當套餐

    月額500円のプラン

    可以讓我每個月多吃一份雞腿便當的高級套餐。什麼?你不喜歡雞腿???

  • 黑毛和牛燒肉套餐

    月額1,000円のプラン

    能讓我每個月多吃一次黑毛和牛的套餐。可以用來大大表達一下自己的支持。

  • 乾爹套餐

    月額10,000円のプラン

    把………把拔!!!!!