投稿記事

2024年 03月の記事 (6)

改題案 その2

DLsiteさんの置き換え&伏せ字

 DLsiteさん、タグの語句の置き換えと文章中の伏せ字が実行されましたね。
 うちの紹介文を見る限りでは伏せ字になったのは特定語句だけかな?
 masherという単語は大丈夫で安心しました♪
 
 タグの「秘密さわさわ」はやっぱり笑ってしまいますねw
 Bad Nameは紹介文内で痴○という単語を使っていたのでタグは設定していませんでしたが、今後は検索で引っかからなくなってしまうので再設定しないとだめですね。
 作品を見つけにくくなるこういう点がユーザーの立場としても困るところです…(´・ω・`)
 
 

改題案について

今度は無料プランで

 先日の100円プラン記事の通り、DL.Getchuさんの英単語規制を受けて「masher -reloaded-」の改題を考えてみています。
 アイデア初出しは恥ずかしいので100円プランのほうでやりましたが、今度は無料プランのほうで。
  
 作品イメージとしては「少女」「夏」などが思い浮かびますので、それらを入れたタイトル案を色々挙げてみました。
 幾つかのパターンを試してみたのですが、いただいたコメントを見ると名前入れ系にぴんと来た方が多くいらっしゃいました。
「高坂唯の○○○○○ ~masher reloaded~」のような感じのものですね。

 多数のヒロインがいるADVなんかだと抽象的で格好良さげなタイトルも良いかと思うのですが、ヒロイン一人ですので名前を入れて焦点を絞るのもありですね。
「ああ、この子ががっつり陵○されるんだ」という感があって良さそう。

 ただフルネームにすると主張が強くなる分、実在の同姓同名の方に対する配慮的に気になってしまいますね…。


副題に日本語をつけるだけでもいいかな?

 masherという単語は伏せ字になろうとどこかに残したかったので、最初は副題にもってきて、「○○○○○○○○ ~masher reloaded~」という形にしようかと思いました。

 その後考えてみて、masher reloadedを副題にするのではなくて日本語部分を副題にしたほうがいいかなと思い直しました。
 こっちのほうが僕的にはしっくりきますし、副題ならばフルネームで入れても実在の方への影響もやや少ないでしょうか。
  
 そもそもの改題の原因は、今後万が一Getchuさん同様に他ショップでもmasherという言葉が規制されてしまった場合を考えてのことです。
「masher -reloaded-」だけだと「** -reloaded-」と半分伏せ字になってしまいかなり悲しいことに…。
 これが「masher reloaded ~高坂唯の○○○○~」とするなら「** reloaded ~高坂唯の○○○○~」と大部分が残るのでアイデンティティは失われないかなと。
 
 

そんなわけで絞りこんで

 挙げた案やいただいたご意見などから取りあえず下の三つに絞ってみました。
 
「masher -reloaded- ~高坂唯の一番長い夏~」
 創作物でど定番の言い回しですね…(´▽`;
 まあ彼女の人生の中で一番濃厚で長い夏になるのは確かなのでしっくりはきます。

「masher -reloaded- ~高坂唯の終わらない夏~」
 こちらはノーマルルートのイメージですね。作品は夏休みいっぱいで〆となりますが、その後も佐伯達との関係が終わらず続いていくイメージ。
 ただ公言している通りトゥルールートでは救済を考えているため、終わらないだとちょっとイメージに合わないかな?

「masher -reloaded- ~高坂唯の忘れられない夏~」
 これはノーマル・トゥルーどちらでも当てはまりますね。


 定番過ぎてオリジナル性がないのですがイメージ的には「一番長い」ですかね。
 試しにパッケ版タイトルっぽくしてみるとこんな感じです。
 「- -」と「~ ~」両方使うとくどくなっちゃうかな?
 

 
 

 今まで通り主題はmasher -reloaded-のままでいこうと思いますので、副題はもう少し考えてみます。
 何か良い案などありましたらコメントいただけたら嬉しいです(´▽`)
 

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

クレジットカード会社からの要請、DLsiteさんにも…(´ー`;

DLsiteさんにも

 先日の記事のDL.Getchuさんに来たクレジットカード会社からの要請の件、DLsiteさんにも来ていたようですね。
 Xなどでかなり話題になっていましたが置き換えの語句がなかなか斬新。


 既にご覧の方も多いかと思いますが、DLsiteのサークルページで頂いたご連絡は以下のようなものです。(※3/27の改定版)
 「ひよこ」と「動物なかよし」はさすがに既存のものへの影響が大きそうなためか修正されましたね(´▽`;
 




対象は

 話題になっている置き換えについては、ご連絡を見ると「特定語句を含むジャンルタグに関しての新規表現への置き換え」ということなので、あくまでタグが対象のようですね。

 紹介文などについては「一部語句の伏字化対応」ということで、Getchuさん同様に伏せ字になるということでいいのかな。
 特定語句はDLsiteに現在あるタグの単語だけなので、一部語句のほうが範囲が広そうではありますね…(´ω`;
 
 うち的に一番懸念している「masher」等の英単語についてはDLsiteさんでは大丈夫…なのかな?
 一部単語の一覧が出ていないのでまだ分からないのですが、GetchuでNGになった単語のタグがDLsiteではOKなのもあるので、やや緩そうではあります。


 また、上と同様の内容のものがCi-en宛にも来ています。
 ですので今後こちらでの記事の中で「痴○」とか「ロリ」とかの単語は伏せ字になっちゃうのかな…?
 なかなか厳しいです…>< 








 話は全然変わりますが、XのTLで流れてきたブルアカのシュポガキさん達がかなりつぼに入りました♪
 既にファンアートが大量に描かれていたり、なんかやけに魅力がありますね。

 二人セットなのがまた良いと思いますが特に左の子が好き。
 ロリ、エルフ耳、緑髪、フォーマル感ある制服(学生服以外)&帽子、手袋、変なポーズと好みの記号がそろっててとても良い(´▽`)b

  • アイコン
    QQQ ID00412447
    言い換えでも発表できるなら安心な気も。制作頑張ってください!

2件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

『masher -reloaded-』の改題案(有料プラン記事)

 昨日の記事の続きで、『masher -reloaded-』を別のタイトルにするとしたらどんなのが良いか考えてみています。

 まずはあれですね、ブレーンストーミング的?とかフラッシュアイデア?とかそんな感じで、思いついたのを全部アウトプット。
 
 こういうのは結構恥ずかしいので100円プランのほうでやります(笑)
 
 

【 作者の右往左往を眺めるプラン 】プラン以上限定 支援額:100円

プランに加入すると、この限定特典に加え、今月の限定特典も閲覧できます 有料プラン退会後、
閲覧できなくなる特典が
あります

バックナンバー購入で閲覧したい方はこちら
バックナンバーとは?

月額:100円

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

クレジットカード会社の禁止表現とmasher-reのタイトルについて(´▽`;

DL.Getchu.comさんからのメール

 何日か前にダウンロードサイトのDL.Getchu.comさんから、クレジットカード会社の関係で禁止になる単語があるというメールをいただきました。

 FANZAやFANBOXでも同様のことがありましたし世知辛い世の中ですね…。
 
 で、メールに書かれているNGワードを「”痴○”とか”陵○”とか…、まあしょうがないよなー」とか見ていたら、何か英単語も含まれていて、”masher”もNGワードになっていました(笑)
 
 DL.GetchuさんのうちのBad Nameのページを見てみると下のような感じなっています(´▽`;
 https://dl.getchu.com/i/item1816
 
 
 頂いたメールの抜粋は以下です。
 特に公開は問題無いと思うので載せておきます。

──────────────────────────────

クレジットカード会社より禁止表現の指摘が入りましたためDL.Getchuの登録作品タイトル及び紹介文にNGワードの含まれる作品を修正いたしました。
該当の文字を「***」に置き換えております。

NGワードは以下の通りです。

<禁止表現>
1 レ○プ
2 レ○プ
3 レ●プ
4 レ×プ
5 強○
6 輪○
7 監禁
8 鬼畜
9 ○問
10 痴○
11 強○猥褻
12 陵○
13 奴○
14 強○
15 催○
16 獣○
17 折○
18 虐○
19 rape
20 Forced
21 Humiliation
22 G*ngbang
23 Hypnotization
24 bestiality
25 Abuse
26 slave
27 Eclectic
28 Captivity
29 torture
30 pervert
31 molester
32 masher
33 切断
34 夜○い
35 調教
36 Night Crawling
37 凌○
38 夜○い
39 強○わいせつ
40 強○ワイセツ
41 洗脳
42 催淫
43 ○す
44 commit
45 暴行
46 辱
47 拷
48 犯
49 被害
50 暴力
51 痴○
52 服従
53 近親
54 近親姦
55 酔
56 母子相姦
57 相姦
58 実母
59 実娘
60 姦
61 薬

上記の左側記載のワードは全て禁止表現となります。

伏せ字修正後のワード(レ○プなど)につきましても禁止表現の対象となります。
類似した意味合いのワードは原則として禁止表現とさせていただきます。


(※240329追記 Ci-enも文字規制入ってしまったので画像も載せておきます)


──────────────────────────────

 NGワードが多いFANZAさんでも英単語は対象外みたいですので、かなり厳しい規制ですね。

 molesterは直訳で”痴○”とか”イラズラする人”みたいなので仕方ないとして、masherという単語のほうは”女たらし”みたいな俗語という説明が多く、痴○という意味ではそんなに使われないっぽいのですが…(´▽`;




タイトルは変更したほうがいいのかな

 現在masherシリーズのリメイクのタイトルは、仮ですが「masher -reloaded-」としています。
 これもちょっと一考したほうがいいですかね。

 クレジットカード会社さんからの指摘となると他サイトさんでもいつ規制が入るか分かりませんし、さすがに作品タイトルが伏せ字になってしまうと悲しい…(´ー`;
 
 ちなみにうちの作品はタイトルとかエンディングとか曲名とかに英語ばっかり使っているのですが、実は日本語タイトルのほうが好きだったりします。
(英語を使った理由は前にちょっと書いたと思いますが、意味をぼかしたいところがあったからですね)

 初見の方だとmasherというタイトルを見てイメージが湧かないだろうし、この機会に日本語タイトルに変更してもいいのかな?
 英語は副題として残して、「○○○○○○○○○○ ~masher reloaded~」みたいに。
 

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

公開絵まとめvol.03販売開始しました(´▽`)

公開絵まとめvol.03販売開始しました

 遅くなりましたが公開絵まとめvol.03販売開始しました(´▽`)
 
 
Silveredsteel&らいどないん 公開絵全部パック vol.03 (2023年下半期)


 
DLsite
https://www.dlsite.com/maniax/dlaf/=/t/s/link/work/aid/silste/id/RJ01139741.html

FANZA
https://al.dmm.co.jp/?lurl=https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/detail/=/cid=d_351463/&af_id=silste-001&ch=toolbar&ch_id=link





 副産物とはいえサークルの作品が増えてくるとちょっと嬉しいですね。
 Silveredsteelのほうは長い間Bad Name1本で寂しかったので…(´▽`;

2件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

« 1 2

月別アーカイブ

記事を検索