エルローグ先行版ver0.22
相麻ゆづきです。
月末ぎりぎりの更新ですみません!
今回は支援プラン向けに先行版ver0.22の配布になります。
今月もなんだかんだ先行版作業をそれなりにしてしまいましたね……。
予め伝えておきますが、来月5月は100%シナリオ作業に集中したいので支援プラン向けの更新は行わない予定です。多分。
先行版等を目当てでご支援される場合はご注意ください!(月末ぎりぎりに言うことでもないですが……)
イベント・えっち要素
えっちイベントを追加
基本CGを2点、Hイベを6点追加しました。
- 監獄:身体検査イベント
- 監獄:刑務サボり懲罰イベント(段階1)
- 監獄:刑務サボり懲罰イベント(段階2)
※5/2追記:ver0.221でさらに以下のシーンを追加
- 監獄:混浴イベント(段階2)
- 監獄:混浴イベント(段階3)
- 診療所:ワーム解除イベント
懲役の開始時に身体検査が行われるようになったほか、刑務をサボることで新たなえっちシーンが発生します。
イラスト改修
お風呂関連のイラストを全体的に微調整しています。
もはや微調整ではないかも。
←が古い方で、→が新しい方です。
差分を追加したので、身体を隠すようになったりワーム差分が反映されるようになったりもしてます。
システム
投資システム
ショップや掲示板クエストで投資を行うことで、商品枠やクエスト枠を増加できるようになりました。
各種ショップはLv20まで、掲示板はLv15まで投資可能。
掲示板レベルは各地で共通です。
これに伴い、掲示板周りで以下の調整を行っています。
- クエストの種類を追加
- クエストをエリア別にソートし、識別アイコンを表示するよう調整
- 作った料理の性能を上方修正(クエストの充実によりダンジョンに持ち込む意味が薄くなるため)
引継項目の整理
以下の引き継ぎ項目を追加し、引継メニューの表示を調整しました。
- 投資レベルを引き継ぎ項目に追加
- 預けた食材を引き継ぎ項目に追加
その他細かい点
バランス調整
- 洞窟で食材がなかなか集まらない際の救済措置イベントを実装(洞窟は闇市がないため運悪く食材が偏ってしまうとなかなか出られないので)
- モンスターが連続でスキルを使用してくる確率を減らすよう調整
- 平原アジト前の盗賊たちがえっち攻撃後に撤退しないよう変更
- 全体的にダンジョンの階層数を減少(序盤のテンポ向上のためとボスイベントを回収しやすくするため)
洞窟下級5F→4F
洞窟上級9F→7F
平原下級6F→5F
平原下級9F→8F
テキスト関連
- 洞窟コンプ後の「楽園」にまつわる逸話を語る部分に挿絵を追加
- 「アリボウとの会話時」「水浴び時」にリアクションパターンを追加(水浴びを繰り返し見てるとちょっとだけエルのバックボーンが分かります)
- 地の文形式のイベントでウィンドウの一時消去ができるように
- 地の文形式のイベントで操作TIPSを表示するように
- メモの付いているセーブデータに上書きする際、メモの内容は残すよう調整
- 図鑑にページ送り機能を実装
- ヘルプ「スキル」の説明文を若干改定(疲労の回復方法について追記)
- その他図鑑のテキストを全体的に微調整
- テルドーワ山道で景色を眺める際に見渡し機能の説明を追加
ユーザビリティ
- Hステータス画面の状態詳細の表示方法を変更
- 図鑑更新時の左上の通知内容を変更(図鑑の項目内容も通知するように)
- ファストトラベル地点の更新時にも通知を表示するよう調整
- 素潜りでダンジョンに潜った際に通知を表示するよう調整
- 一部食材のドットを差し替え(素材の利用規約の都合)
- オプションにゲームパッドでの見渡し入力を無効化する設定を追加(DirectInput方式のゲームパッドを接続している場合にRスティックが暴発することがあるため)
バグ修正
- 魔弾やスキルで看板を破壊した際にエラーが出るようになっていた不具合を修正
- プレイヤーが通路側に、隣接するモンスターが通路の出入り口に立っているときに書の効果が働かない不具合を修正
- 初めてテルドーワ洞窟拠点に入った際、アリボウとのイベントをこなす前にファストトラベルで拠点に飛ぶとフラグのおかしくなる不具合を修正
- DirectInput方式のゲームパッドの初期設定後にボタン名がおかしくなることのある不具合を修正
補足事項
- システム的に開発途中のため、過去のセーブをそのまま新しいバージョンに引き継ぐことはできません。
- セーブ引き継ぎの際は「Elumia.sav」をSaveフォルダにコピーして「引継して始める」を選んだうえで最初からゲームを開始してください。
- まれに起動しなかったりエラー落ちするというご報告をいただくので、ご支援の際は無料体験版で動作確認をしていただけますと幸いです。
翻訳機能について(About Translation System)
- 今回は時間がなかったので翻訳用テキストの出力を行ってません。日本語のみでのプレイとなりますがご了承ください!
(DeepL Translation)
- I did not output the text for translation because there was not enough time. This time, only Japanese will be used.
それでは以下、支援プランより先行版のダウンロードが行えます。
【 300円 】プラン以上限定 支援額:300円
エルローグ先行版ver0.224
このバックナンバーを購入すると、このプランの2022/04に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?
支援額:300円