[情報71] 進捗報告 2023.02.24
進捗状況
日本語
一週間ぶりに、帰ってきました〜
この2週間はキーストーリーのテストと調整を行いました。「はじめの指名エッチ」、「悪堕ちレベルアップ」などのキーストーリーにおいて、体験のためにシーンを追加しました。
また、テキストの翻訳作業も始まりました。今回のテキストが多いため、段階的に翻訳していく予定です(ゲームには日本語と中国語の両方がありますよ)
協力翻訳者は、すでに第1弾のテキスト翻訳を完了していました。本日、ゲームにテキストを取り込む作業も行いました。あとは2段階の翻訳です。
テキストの翻訳が完了する前、ゲームのテストと内容調整をしたいと思います。
ところで、以前から生じている誤解をここで明らかにしておく必要があります。
今作っているのは無料体験版です。次はブランチのあるストーリーで、そのあとは最終回になります。
先に公開された「海底大冒険」のブランチ、いまは保留になっています。この部分のストーリーを後日正式リリースに盛り込むのか、それともリリース後に更新するのかは、まだ考えているです。
デビュー作としては、企画したストーリーは複雑すぎたことも知っています。
理想主義が作品の企画・デザインに影響しすぎて、かえって足を引っ張ってしまっています。
さらに気が重くなるのは、理想論と称して取り組んだ制作は、自分の能力不足のためにうまくいかず、結局はその過程で自己満足に陥ってしまうということです。
最近はそういうことを反省して、これ以上制御不能な肥大化を招かないよう、体験を劣化させずにコンテンツを抑制することにしています。
もしある日、私が夢中になってコンテンツをたくさん追加してしまったら、それはそれで運命のいたずらなんでしょうね (= ̄ω ̄=)
さて、以上は今週の全部内容ですから、また来週。逃げました━━━ヽ( ゚∀゚)ノ
中國語
時隔一周,我回來啦~
這兩周進行了關鍵劇情的測試和調整,在諸如[首次點名H]、[惡墮等級提升]的關鍵劇情點上,追加了一些場景演出作為劇情方面的小增強。
文本翻譯的工作也已經開始。由於文本的量比較大,翻譯工作會分批進行(遊戲是包含日本語和中國語這兩種語言的哦)
合作的翻譯大神已經完成了第一批次的文本翻譯,今天我也花時間進行了文本和遊戲的合併工作。剩下的還有兩個批次。
之後的時間會一邊進行測試和調整,一邊等待文本翻譯的完成。
順便,這裏需要澄清一些之前可能給大家造成的誤解。
目前在製作的版本依然是[免費試玩],在此之後還有一個階段的帶分支的劇情,然後才是大結局。
而更早一些時間展示過的[海底大冒險]的分支劇情,目前處於封印狀態。我仍在思考,這部分的劇情是否需要包含在以後的正式發售版中,又或是在發售後進行追加更新。
不得不承認的一件事情是,對於首作作品來說,我所規劃的故事過於龐大了。
我性格中的理想主義色彩過多的影響了作品的規劃和設計,反而變成了一種拖累。
更令我感到無力的是,在理想主義色彩籠罩下所投入的工作量,可能因為我自身能力的不足而並不會帶來好的效果,最終僅僅是在過程上的自我滿足而已。
所以,最近我一直在反思這些問題,並且在我認為不會縮減遊戲性的前提下對遊戲內容進行收束,以免造成更加無序的膨脹。
不過,如果哪天我真的理智爆炸,放飛自我,瘋狂的往遊戲裏添加內容,那估計也是命運的捉弄吧 (= ̄ω ̄=)
那麼,以上就是本周進度報告的全部內容了,我們下周再見,逃 ━━━ヽ( ゚∀゚)ノ
私に注目してください φ(≧ω≦*)♪
星が欲しい ✧(≖ ◡ ≖ )