投稿記事

2024年 06月の記事 (3)

阿業 2024/06/30 21:47

202406 Demo Download

6月30日

注意

  1. 如果存檔壞了請使用開新遊戲的跳至最新更新功能
  2. 目前的多國語言是使用google翻譯,但放心,將來完整版上線後會請專門的翻譯員來人工翻譯
  3. 翻譯文件放在"NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize"有想修的內容可以去裡面找找
  4. 目前多國語言只有英文、日文,韓文目前缺字問題嚴重所以只能先放英文

更新內容

  1. 博士事件*1

如果有任何問題歡迎進DC群詢問我

========================================
June 30th

Attention

1. If your save file is corrupted, please use the "Skip to Latest Update" feature in the New Game menu.
2. The current multilingual support is powered by Google Translate. However, rest assured that once the full version is released, we will hire professional translators for manual translation.
3. The translation files are located in "NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize". If you have any suggestions for improvement, please feel free to take a look.
4. Currently, multilingual support is only available in English and Japanese. Korean support is currently unavailable due to a severe lack of fonts.

Update Notes

1. Added 1 doctor event

Additional Notes

1. The game is currently in early access and is still under development.
2. The developers are committed to providing a high-quality experience for all players, including those who prefer to play in their native language.
3. The Korean language support will be added as soon as possible once the font issue is resolved.

If you have any questions, please feel free to ask me in the DC group.

========================================

6月30日

注意

1. セーブデータが破損している場合は、新規ゲームを開始して最新の更新にスキップする機能を使用してください。
2. 現在、多言語はGoogle翻訳を使用していますが、ご安心ください。完全版のリリース後は、専門の翻訳者に人工翻訳を依頼2する予定です。
3. 翻訳ファイルは "NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize" にあります。修正したい内容が見つかったら、そちらをご覧ください。
4. 現在、多言語は英語と日本語のみ対応しています。韓国語は現在深刻な欠字問題が発生しているため、英語のみの提供となります。

更新内容

1. 博士イベント*1

ご不明な点がございましたら、DCグループでお問い合わせください。

【 初心者 】プラン以上限定 支援額:500円

このバックナンバーを購入すると、このプランの2024/06に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?

1件のチップが贈られています

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

阿業 2024/06/17 16:22

7月暫停連載公告 July Serialization Hiatus Announcement

暫停一個月文本製作,全力衝刺文案進度

大家好,由於配音及翻譯所需的文案尚未完稿,需要將下個月的連載將暫停一個月,全力衝刺文案進度。

深表歉意,感謝大家的理解與支持。

==============================

Hello everyone, due to the fact that the scripts for dubbing and translation have not yet been completed, we need to suspend the serialization for next month for one month to focus on the progress of the scripts.

We sincerely apologize for any inconvenience this may cause and thank you for your understanding and support

==============================

皆さん、こんにちは。翻訳と吹き替えに必要な台本がまだ完成していないため、来月分の連載を1か月間休止し、台本の制作に全力に取り組むことになりました。

ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが、ご理解とご支援のほどよろしくお願いいたします。

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

阿業 2024/06/17 16:06

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

月別アーカイブ

記事のタグから探す

記事を検索