投稿記事

大改修の巻 - The Big Renovation【大江戸とりがー!!】


みなさまこんにちは。お元気でしょうか。僕は元気です。
最近の作業状況のご報告です。
Hello everyone. I hope you are all well. I am fine.
Here is a report on my recent work.

予約ページが公開されました Pre-order page is now available

一つ前の記事でもお知らせしましたが。As I informed you in one of the previous articles.


https://www.dlsite.com/maniax/announce/=/product_id/RJ439205.html

↑↑↑↑↑DLsiteで予告ページを公開しました!ぜひぜひぜひぜひぜひお気に入り登録お願い致します↑↑↑↑
↑↑↑Pre-order page is now available at DLsite. Please click the favorite button!!↑↑

Steamページも公開されました。Steam sales page

Steamの販売ページも公開されました。
Steam sales page is also available.
このページが公開されていても、ゲーム本体の審査はまだ行われていません。Steamでの販売が確定したわけではありませんのでご注意ください>< (前作はリリースできませんでした)Steamで公開するバージョンはエッチな画面はパッチを当てないと見られないようになる予定です。
Even though this page has been published, the game itself has not yet been reviewed. Please note that this does not mean that the game has been confirmed for sale on Steam>< (The previous game was not able to be released) The version that will be released on Steam will not be able to see the sexually explicit screens without a patch.

最近の作業状況 Recent Work

ステージの量産 Mass production of stages

最近は主にステージの量産を行っており、予定していたステージが全て完成いたしました。DLsiteやSteamのページにステージ数は37ステージ!!と書いていたのですが1個増えて38ステージになりました。
Recently I have been mainly mass-producing stages and have completed all the stages I had planned. On my DLsite and Steam pages, I had written that there were 37 stages! but the number has increased by one to 38 stages.

ギャラリー機能 Gallery Function


ギャラリーの機能は2年位前(2年!?!)に作成していたのですが、その後に追加した機能に対応できていませんでした。また特にモーションを再生する機能に至ってはバグで動かない状態になっていました。

ので、機能の追加と使いづらかった部分を改修いたしました!
ので、それぞれの機能をご紹介します!
The gallery feature was created about two year ago. (2 YEARS ?!) but it was not compatible with the features that were added after that time. Also, the function to playback motion was not working due to a bug. So, I have added new functions and fixed the parts that were difficult to use! Here are the features!

更衣室編集 dressing room

更衣室ではキャラクターの見た目を編集して遊ぶことが出来ます。In the dressing room, you can edit the appearance of the girl character.


以前は編集できる項目が10項目程度だったのですが、25項目が編集できるようになりました。(なんか編集項目が多くなりすぎてアイコンだけだと何が出来るか分かりづらそうですが、何回か変更すれば分かるだろう…。という考えです。)
Previously, there were only 10 items that could be edited, but now 25 items can be edited. (It may be hard to tell what you can do with just the icons because there are so many more items to edit, but you will know what you can do if you change them a few times...).

とくにおっぱい周りは、大きさと柔らかさに加えて、おっぱいの方向や乳輪のサイズ、乳首の高さを指定できるようになりました。また、おっぱいはありえないくらい大きく出来るようにしておきました!!(上の画像より大きくなるよ)
In particular, boobs can now be specified in terms of size and softness, as well as boob direction, areola size, and nipple height. Also, I' ve made it so that the boobs can be impossibly large!(It will be larger than the image above)

編集できるのは以前は固定の3人だけでしたが、今回の改修で20人まで追加できるようになりました。Previously, only three fixed people could be edited, but with the recent renovation, up to 20 people can be added.

また、配置する位置や向きも編集できるようになりましたので、お好きなポーズで並べて楽しむことが出来ます。
You can also edit the position and orientation of the girls, so you can arrange them in your favorite poses.


こんな感じにジオラマ?スタジオ?のような使い方ができるようになりました。 編集した内容は保存されますのでゲームを再開しても同じ状態で開くことが出来ます。
This is how it can now be used. The edited contents are saved and can be opened in the same state even after exiting the game.

カメラ機能 Camera function

カメラの操作も拡大縮小しなかくてイマイチでした。今回FPSと同じようにWASD+マウスで移動回転出来るようにして、自由に移動ができるようになりました。The camera controls were also not very good, as they could not zoom in or out. This time, I made it possible to move and rotate the camera using WASD + mouse, just like in FPS, so you can move freely.


↑こんなアングルも出来ます。It can also be done from angles like this.

モーション再生機能 Motion playback function

モーション再生では、ゲーム中のエッチなモーションを再生できます。Motion playback allows you to play back the sexually explicit motions in the game.


こちらの機能はこのブログでエッチなモーションを紹介する際に自分で使って撮影をしていたのですが、モーションを選ぶのに何度もボタンを押す必要があり不便でした。
改修によりモーションを一覧から選んで1クリックで再生できるようになりました。
(´・ω・`*)
I used to use this function myself to take pictures when introducing naughty motions on this blog, but it was inconvenient because I had to press the button many times to select a motion.
With the modification, you can now select a motion from the list and play it back with a single click.(´・ω・`*)

えっちなモーションはゲームの進行に合わせてアンロックされていきますが、この一覧機能によりどんなモーションがあるかも分かるようになっていますのでプレイのモチベーションにも繋がるのではないか…?と思っております。
Erotic motions are unlocked as the game progresses.This list function allows you to see what kind of motions are available, and I believe it will motivate you to play the game.

女の子の切り替え Girl switching

モーション再生では更衣室で設定した女の子がモーションに参加します。
更衣室で女の子を20人まで追加できますので、どの女の子でモーションを再生するか選択できます。
In motion playback, the girls you set in the dressing room join in the motion. You can add up to 20 girls in the dressing room, so you can choose which girls you want to play the motion with.


また、更衣室で配置した女の子達にエッチなモーションを見守ってもらうことも出来ます。(もちろん不要であれば非表示も可能です。)You can also have the girls you place in the dressing room watch over your naughty motions. (Of course, you can hide them if you don't need them.)

その他の作業 Other Work

翻訳作業をしていただける方に翻訳を依頼したりしておりました。英語、中国繁体字、中国簡体字の翻訳を依頼しています。
この記事の英語は私が翻訳していますが、英訳はプロの方が行います。
I had requested a translation of the text in the game. I have requested translations in English, Traditional Chinese, and Simplified Chinese. The English in this article is translated by me, but the English in the game will be translated by a professional translator.

リリース時期 Release Date

リリース時期につきましては、まだ確定が出来ておりません。
ただ、実装項目は概ね完了しており、残タスクはデバッグ、バランス調整、翻訳データを受け取って組み込みといった感じです。
確定までもう少しお待ち下さい。
The release date has not yet been finalized.However, most of the implementation items have been completed, and the remaining tasks are debugging, balancing, and receiving and incorporating translation data. Please wait a little longer for the finalization.

セール中です Discount sale now on!

ちなみに前作はーれむ・とりがー!!は割引セール中です!
The previous title, Harem Trigger! is on discount sale!


はーれむ・とりがー!!ストアページ Harem Trigger!! StorePage

DLsiteウィンターセールということで他のサークル様の作品もたくさん割引されております。As it is the DLsite Winter Sale, many other circles are also offering discounts on their works.
セール作品一覧 List of Works

忘年会 year-end party

先日DLsite主催の忘年会があったので行ってまいりました。私、スーパー人見知り引っ込み思案だし、ゲーム制作も佳境だし、感染症も怖いし、なので行くかどうしようか悩んだのですが。以前行って楽しかったので勇気を出して参加してまいりました。色々なゲーム制作者さんとお話が出来てとても刺激になりました。行ってよかた(´・ω・` )
There was a year-end party hosted by DLsite, so I went. I am super shy and reserved, (and I' m at a critical juncture in my game production, and I'm afraid of infection.) so I wondered whether I should go or not. I had been to the party before and enjoyed it, so I gathered up my courage and went. I was able to talk with various game creators and it was very stimulating. I am glad I went.(´・ω・` )

そんな中でも以前より勝手に尊敬して(そして勝手にライバルだと思っている)「ライツキャメラアクション」さん!!にお会いすることが出来ました。
同じM向けハーレムの3Dのゲームを作っていて、毎回Ci-enの記事を読んですげぇなぁ…すげぇなぁ…と感心しつつモチベーションを貰っていたもので、まさかお会いできるとは!といった感じでございました。お話できて嬉しかったです。(へへへ)

「ライツキャメラアクション」さん見てま-す!
Among them, I have always respected (and considered him my rival) "Lights Camera Action "! I had the pleasure of meeting him. I' ve been admiring his work and getting motivated by his articles on Ci-en, so I never thought I would meet him! It was a pleasure to talk with you. I'm watching "Rights Camera Action"!

そんな「ライツキャメラアクション」さんのCi-enページは↓こちら↓The Ci-en page of "Lights Camera Action " is ↓here↓.
https://ci-en.dlsite.com/creator/3051

まとめ

以上が最近の作業状況でございました。いかが感じられましたでしょうか??
The above is the status of our recent work. How did you feel about.?
記事を楽しんでいただけたら、是非是非是非「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
How did you feel about this article? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

お知らせ - Infomation【大江戸とりがー!!Oedo Trigger!!】

皆様いかがお過ごしでしょうか。僕は元気です。
最近の作業状況のご報告と、お知らせなります!!
How are you all doing? I am fine.
Here is a report on my recent work and some news!

予約ページが公開されました Pre-order page is now available


https://www.dlsite.com/maniax/announce/=/product_id/RJ439205.html

↑↑↑↑↑DLsiteで予告ページを公開しました!ぜひぜひぜひぜひぜひお気に入り登録お願い致します↑↑↑↑
↑↑↑Pre-order page is now available at DLsite. Please click the favorite button!!↑↑

予約ページは英語化できないですが、リリース時のページは英語化される予定です。The pre-order page cannot be written in English. It will be translated into English at the time of release.

ゲームの発売時期について When will the game be released?

私が現在作成しております「大江戸とりがー!!」につきまして、完成が近づいて来ており、
発売を12月下旬を目処に作業を進めております。
I am currently working on "Oedo Trigger! is nearing completion and is scheduled for release in late December.

販売サイトはDLsiteとSteamを予定しております。
The sales sites will be DLsite and Steam.

ですがSteamにつきましては、前作を発売することが出来ませんでしたので今作も正直分かりません。今作はSteamのみエロパッチを当てることでエッチな機能が開放されるように制作しておりますので、行けるハズ…(分からんけど)
However, as for Steam, I was not able to release the previous work, so I honestly don't know about this work either. I am working on this title so that the erotic functions can be opened by applying the erotic patch only for Steam, so it should be possible... (I don't know though).

また発売日など詳細が決まりましたらお知らせいたします。
I will inform you of the release date and other details when the details are finalized.

最近の作業状況 Recent Work

いよいよゲームの完成が差し迫ってまいりましたので、最近は新しい機能を追加するというよりは既存の機能の整理やステージの量産を主に実施しております。
Since the completion of the game is now imminent, I have recently been mainly organizing existing functions and mass-producing stages rather than adding new features.

ボイスデータのセットアップ Voice data setup

8名の声優さんに外注しておりました、音声データが全て揃いましたのでゲームに組み込む作業をしておりました。

声優さんからは、全てのセリフが繋がった1個の音声ファイルで送られてきますので、それを1セリフ1個づつ別々のファイルに分割したり、ファイル名をつけたり、ゲーム内で使えるようにどういう内容の音声なのかをデータ化したりしました。
I was working on integrating the voice data, which had been outsourced to eight voice actors, into the game since all the data was ready. The voice actors sent me a single audio file with all the lines connected, so I split it into separate files for each line, named the files, and created data on the content of the audio for use in the game.

最終的に音声は約2700件のデータになりました。あまりに多すぎて作業している時は無限に終わらなくて死んじゃうんじゃないかと思いました…w
In the end, I had about 2,700 audio files to work with. There were so many that when I was working on them, I thought I was going to die because I couldn't finish them infinitely...lol

その上で、全てのCQC(女の子に捕まったときのモーション)やバトル、ストーリーパートに音声を割り当てました。
特にCQCは音声が付いたことによりとてもエチチなことになって満足しております(自画自賛)
I assigned voice to all CQC (motions when a girl catches you), battles, and story parts. I am especially satisfied with the CQC, which is very naughty now that it has audio

↑こんな感じになっております!!!!
↑This is what it looks like!

今月の有料支援者様向けに長尺の動画を掲載させていただきます。もちろん今月発売予定の製品版でも同じ内容を見られますので、ぜひぜひご購入についてもご検討くださいませ。
I will post a longer video for this month's paid plan supporters. Of course, you will be able to see the same content as the full version of the game that will be released this month, so please consider purchasing the game.

その他の作業 Other Work

その他には、ステージを量産したり、ゲームパッドの完全対応をしたりしておりました。
あとは、DLsiteやSteamのストアに掲載する画像や文章を作るのに時間を使っておりました。
In addition, we were mass-producing stages and fully supporting the gamepad. And I was creating images and text for the DLsite and Steam stores!

セール中です Discount sale now on!

ちなみに前作はーれむ・とりがー!!は割引セール中です!
The previous title, Harem Trigger! is on discount sale!


はーれむ・とりがー!!ストアページ Harem Trigger!! StorePage

DLsiteウィンターセールということで他のサークル様の作品もたくさん割引されております。As it is the DLsite Winter Sale, many other circles are also offering discounts on their works.
セール作品一覧 List of Works

まとめ

以上が最近の作業状況でございました。
サンプル音声などなどいかが感じられましたか?
The above is the status of our recent work. How did you feel about the sample voices, etc.?

楽しんでいただけたら、是非「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
How did you feel about this article? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

なによりDLsiteで予約ページお気に入り登録お願い致します。何卒よろしくお願いいたしますm(_ _)m
Above all, please click the favorite button on the reservation page of my game!!

https://www.dlsite.com/maniax/announce/=/product_id/RJ439205.html

【 500円プラン 】プラン以上限定 支援額:500円

このバックナンバーを購入すると、このプランの2022/12に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

声優様のご紹介 - Introduction of Voice Actors

皆様いかがお過ごしでしょうか。
僕は元気です。
最近の作業状況のご報告です。
How are you all doing? I am fine.
Here is a report on my recent work.

ボスの作成 Creating the Boss

新たなボスの作成を行っておりました。
毎度のこととなっていまいりましたが、ボスキャラクターのご紹介をしてしまうとネタバレになってしまいますので、伏せさせていただこうかと思っております。
ですが、毎度のことで芸がありませんので、今回はボスのギミックのみを紹介しようかと思います。
I have been working on the creation of a new boss.
As is the case every time, I would spoil the boss character if I introduce him or her, so I am going to keep it under wraps.
However, as I have done every time, I will only introduce the gimmick of the boss this time.

ボスの見た目はネタバレ防止用に別のキャラクタ(翠)に変更しております。本編では別のキャラクタと戦いますTo prevent spoilers.The appearance of the boss has been changed to another character (Sui).


このボスとはヘリに乗って戦闘することになります。
ヘリの操縦というとまた難しいのではと思われていまいそうなヤーツですが、今作のヘリは完全自動操縦ですのでご安心ください。
プレイヤーはヘリの腹部に取り付けられたミニガンを撃ってボスと戦います。
このミニガンは、撃ち続けていると連射速度が上がっていき、超高速連射が可能です。その代わりに撃ち続けていると砲身の温度が上昇していき最大温度になると一定時間強○停止してしまいます。撃つのを止めると温度が下がっていきますので温度と射撃のバランスに気をつける必要があります。
You will be fighting this boss in a helicopter. The helicopter is fully automated, so you don't have to worry.
The player fights the boss by firing a minigun attached to the helicopter's abdomen. This minigun is capable of super-fast rapid-firing as the rate of fire increases as it continues to shoot. However, the temperature of the barrel rises as you keep shooting, and when it reaches the maximum temperature, the gun will be forced to stop for a certain period of time. When you stop shooting, the temperature will decrease, so you need to be careful about the balance between temperature and shooting.


ボスは巨大化しており、岩石や謎ビームを放って攻撃してきますので、それらを撃ち落としながら戦います!!
The boss is huge and attacks with rocks and mysterious beams, so the player fights while shooting them down!

音声データの作成 Creation of voice data

前回の記事で音声データを依頼中としておりました、音声データを続々納入いただいております。
また、声優様につきましてもご紹介可能となってまいりましたのでサンプル音声と共にご紹介させていただきます。

全員で8名の声優様をご紹介させていただきます。
In our previous article, I mentioned that I was in the process of requesting voice data, and I have received voice data one after another.
I am also able to introduce the voice actors, so I would like to introduce them as well as their voice samples.
I am requesting 8 voice actors in total

(敬称略にて失礼いたします)

朧 Oboro

小町ういら (こまち ういら) Uira Komachi

翠 Sui

コトザ Kotoza

紫電 Shiden

橘一葉 (たちばな かずは) Kazuha Tachibana

望月 Mochizuki

ゆうみゃ Yumya

??役 ???

ゆきかすみ Yukikasumi

お雪 Oyuki

倉浪あお (くらなみ あお) Ao Kuranami

淫乱(モブ役) Lewd (mob character)

猫恋よつ葉 (ねこい よつば) Yotuba Nekoi

ノーマル(モブ役) Normal (mob character)

ゆーか Yuka

有料プラン Paid Plans

有料プラン加入者様向けに上記音声サンプルのエッチなサンプル音声を公開させていただきます。
それぞれ1分程度x8人分となります。
I will release naughty versions of the above voice samples for subscribers of the paid plans.
Each of them will be about 1 minute long x 8 persons.

まとめ

以上が最近の作業状況でございました。
ボスやサンプル音声などなどいかが感じられましたか?
The above is the status of our recent work.
How did you feel about the sample voices, etc.?

楽しんでいただけたら、是非「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
How did you feel about this article? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

【 500円プラン 】プラン以上限定 支援額:500円

このバックナンバーを購入すると、このプランの2022/11に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

エチチだいしゅきセット - Sexy-Loving set


皆様いかがお過ごしでしょうか。
タイトルの「エチチだいしゅきセット」を英訳しようとしましたが不可能でした。日本語難しい、こんにちは。僕は元気です。
最近の作業状況のご報告です。
How are you all doing? I tried to translate the title "Echichi Dashuki Set" into English, but it was impossible. (Sexy-Loving set??) Japanese is too difficult. But I am fine. Here is a report on my recent work.

ボスの作成 Creation of the boss

とあるボスの作成を行っておりました。
行っておりましたが、どんなボスを作っていたのかを紹介してしまうと大きなネタバレになってしまいますので紹介できません。
I was working on a new boss.
I was working on it, but it would be a big spoiler to introduce what kind of boss I was creating.

(´・ω・`;)

戦闘シーンをモザイクでご紹介いたします。The battle scenes are presented in a mosaic.

音声データの依頼 Request for voice data

それ以外の時間はキャラクターのボイスを声優様に依頼するための台本作成に時間を使っておりました。依頼は完了しており、現在声優様の方で収録作業中です。

音声はFPSの戦闘画面やCQC(エッチなモーション)のときに使用する音声で、8名の声優様にご協力いただいており、約3000種類の音声が収録されます。
参加いただいた声優様につきましては、中旬の記事にてサンプル音声と共にご紹介できるかと思います。依頼のために人生で過去最大レベルの大きな金額を支払いました(上手くいくかガクガクブルブルです)

The rest of the time was spent preparing a script to request voice actors to do the voices of the characters. The request has been completed and the voice actor is currently in the process of recording. The voices will be used during FPS battle scenes and CQC (sexually explicit motions). 8 voice actors have contributed to the project, and approximately 3,000 different voices will be recorded.
As for the voice actors who participated, I hope to be able to introduce them in my next article, along with sample voice overs. I paid a large sum of money for the commission, one of the largest ever in my life (I hope and pray that it will be completed).

以前公開した体験版では前作の音声を使用しておりましたが、製品版では全て入れ替えとなりますので雰囲気が一気に変わるのではないかと思っております。またCQCにも今まで音声がつけられていなかったのですが、今後全てに追加されます。
The previously released demo version used the voice from the previous game. In the full version, all the voices will be replaced, so the atmosphere of the game will change dramatically. Also, the CQC has not had audio until now, but it will be added to all of them in the future.

有料プラン Paid Plans

以前より予告しておりましたが、今月は新たなCQC(エッチなモーション)の追加はありません(ごめんなさい)
ので、過去に紹介したCQCの詰め合わせ動画セットを有料プラン加入者様向けに公開させていただきます!!
(音声はまだ付いていない状態です、念のため)

As I' ve previously announced, I will not be adding any new CQC (sexually explicit motion) this month (sorry)!
So, I will be releasing an assortment set of CQC that I have introduced in the past for subscribers of our paid plans!
(without the voice yet).

公開させて頂くCQCは以下のとおりです。
The CQC that I will be releasing to the public are as follows
・キス Kiss

・足コキ FootJob

・パイズリ TitJob

・バック DoggyStyle

・騎乗位 Rodeo

まとめ summary

以上が最近の作業状況でございました。

最近は音声データの台本作成や依頼用の書類を作成するのに大半の時間を使っておりました。
今後大量の音声データが送られてきますので、その対応作業も中々大変そうですが未来の自分が頑張ってくれるでしょう
(´・ω・`*) 不安もありますが、音声が追加されてゲームがどんな変化を遂げるのか、自分でも楽しみです!

Recently, I have been spending most of my time creating scripts for audio data and preparing documents for requests.
I will be receiving a large amount of voice data in the future, and the work to deal with it will be quite difficult, but I am sure my future self will do his best!
(´・ω・`*) I can't wait to see how the game will change with the addition of voice data!

今回の記事はいかが感じられましたか?楽しんでいただけたら、是非「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
How did you feel about this article? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

【 500円プラン 】プラン以上限定 支援額:500円

このバックナンバーを購入すると、このプランの2022/11に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

【大江戸とりがー!!OedoTrigger】紫の閃光 Purple Lightning


皆様いかがお過ごしでしょうか。私は元気です。

最近の作業状況のご報告です。
How are you all doing? I am well.
Here is a report on my recent work.

Ci-enのフォローをしていただいている方が4000人を超えました!ありがとうございます!皆様のご声援とても力になっております!!引き続き頑張ってまいります!!I' m proud to announce that the number of people following Ci-en has now exceeded 4,000! Thank you! Your support has been very encouraging! I will keep up the good work! Thx!!

紫電


ボスとして登場する、「紫電(しでん)」の制作を行っておりました。

紫電は侍なので銃が効きません(当然ですね)
全ての弾丸を刀で切り落とされてしまいます。

じゃあどうやって倒せば良いのか…。それはゲームをプレイしてのお楽しみです。
I was working on "Shiden," who appears as a boss. (Shiden しでん 紫電 It means "purple lightning")
Shiden is a samurai, so guns don't take effect (of course right?).
All bullets will be cut off by the sword.
So how to defeat her.... That's something you will have to wait and see when you play the game.

紫電モーション Shiden Motion

紫電は2刀流なので、ほとんどのモーションを新規に作る必要がありました。
刀一本で攻撃するモーションはあるのでそちらが流用できたほうが楽だったのでは…?
と思わなくもなかったのですが、作ってるうちに楽しくなって色々作ってしまいました。
やっぱり2刀流が一番かっこいいですよね(単純
Since Shiden uses two swords, most of the motions had to be newly created. I thought it would have been easier to use the same motion for the single sword, but it was so much fun that I ended up making a lot of different motions.
After all, the two-bladed sword is the coolest (I am a simple person.

背中に弓を背負っているので勿論そちらも使って攻撃してきます。
She carries a bow on her back, so of course she will attack with that as well.

ゲーム中は剣撃にエフェクトがついていてモーションがよく見えないので、ここでいくつか紹介させてください。
Since the motions are not clearly visible during the game due to the effects, let me introduce some of them here.


シンプル切り simple cut


突き thrust

連撃 combo cutout

この他にもいくつか作りましたので、ゲームで見てみてね。I made a few more of these, so take a look at them in the game.


紹介してなかった事 What I didn't introduce.

紫電のネタバレを回避するため紹介を省いたおかげで文章量が少なすぎるので、作ったけど細かすぎて紹介してなかったモノを紹介します。
Since the amount of text is too small thanks to the omission of introductions to avoid spoilers, I will introduce some things that I did not introduce because they are too detailed.

土禁システム take off one's shoes


大江戸とりがー!!には屋外のステージと屋内のステージが存在しています。
すごーく地味な機能なのですが、屋内のステージでは敵キャラクターがちゃんと靴(というか履物)を脱いだ状態で登場します。

屋内と屋外が混在するステージでは靴を履いたまま室内に突入してきます(彼女たちは理性を失っているので仕方ないですね)

Oedo Trigger! has an outdoor stage and an indoor stage.
It is a very simple feature, In indoor stages, enemy characters appear with their shoes off. (In Japan, shoes are taken off indoors.)
In stages with a mixture of indoor and outdoor stages, they will rush indoors with their shoes on (which is inevitable, since they have lost their rationality).

オニ ogre


ヒロインの一人がオニなのでなんとなく予測している人もいるかも知れませんが、ザコ敵としてもオニが出現します。
オニはみんなツノが生えていて、肌の色が薄橙色だったり、緑だったり紫だったりします。
その他にも肌に呪印が施されているオニも出現します。
また、髪の毛の色についても奇抜な色をしていたりします。上の画像中でも赤色や金髪、紫などが確認できます。

見た目で好き嫌いが分かれそうな気もしますが、ゲーム全編に渡って出現するわけではなく一部のステージでのみ出現するキャラクターとなっております。
As one of the heroines is an ogre, some may somewhat predict this, but ogres appear as enemies.
The ogres all have horns, and their skin color may be light orange, green, or purple.
There are also ogres with spell marks on their skin.
They also have eccentric hair colors. Red, blonde, purple, etc. can be seen in the image above.
The appearance of the ogres may make a difference in whether you like or dislike them. These characters do not appear in the entire game, but only in certain stages.

まとめ summary

以上が最近の作業状況でございました。
紫電や細かい機能の紹介などなどいかが感じられましたでしょうか?????

ぜひぜひ、「いいね!」「コメント」よろしくお願いします! 貴方の考えを聞けるのを楽しみにしています(><)
These are the recent status of the work. How did you feel about it? Please "Good! (★いいね!)" and "Comment"! I look forward to hearing your thoughts.\(ツ)ノ

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

2 3 4 5 6 7 8

月別アーカイブ

記事を検索