『게헨나 복슬복슬 대전쟁(ゲヘナモフモフ大戦争)』発売!!!
ご購入の意向がありましたら上のイメージをクリックしてください!
(日本語版もあり)
ここからはサンプルの4ページになります。
いつもお世話になっております、日韓翻訳サークルのGus-Onです。
Ci-enをはじめてから8番目の翻訳作品は「りむちゃんち」サークルの「リムコロ」先生の「ゲヘナモフモフ大戦争」になりました。
元々2次創作の作品は「みんなで翻訳」のサービスを利用できないため、
ブ〇アカの同人誌はリムコロ先生と連絡し、個人的に依頼を受けて翻訳させていただきました。
モフモフ来た!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
去年の冬、リムコロ先生からいきなりフォローされたことをきっかけに勇気を出して、
「韓国語の翻訳版を出すことにご興味ございますか?」
と連絡し、肯定的な返信を受け、翻訳させていただきました。
すごく緊張しましたが、依頼してくださって本当にありがとうございます。
モフモフ癒し界の名人、リムコロ先生とこのようにお仕事できて本当に光栄です。
今度もこんな機会があればと…
感激の涙が止まりません···
それにしてもゲームの力ってすごいですね…
こうして国境を越えて同じテーマで語れることもできるなんて…
ありがとう、ブ〇アカ…たくさんの絵師さん達と出会わせてくれて…
いつもいいねとX(旧Twitter)での関心に感謝いたします。
今回の記事はここでます。
あけましておめでとうございます。
今年もまたよろしくお願いいたします。🙇♂️