レベル1 2022/01/22 05:31

Next scheduled updates and new features (Ver1.03)

We're working on an experimental English patch.

"The Runaway Girl And Me" will be updated to version 1.03 later this month.
We had a hard time making a translated version since we are new to this, but it looks like we will be able to include an experimental English translation patch.
The translation is only partial, but it will make the game easier to play for English-speaking people.
(The framework and scripting engine we are using is still too limited to make a fully translated version due to design issues.)

The content of the patch will include the following

・The patch will be distributed with the Ver1.03 game archive.
・The user interface, scenario goals, item names and descriptions, tutorial dialogs, etc. will be in English.
・Unfortunately, the selections and the main story line will not be translated, but support functions via the clipboard will be provided.
・There is no dedicated installer, so you will have to install it manually.
・Machine translation is used.

We will continue to work to release better translated versions.

English version screenshot(It's under development.)


Ver1.03 New Features

私たちは実験的な英語版パッチを開発中です

「シロウト家出娘と俺」は今月末にVer1.03にアップデートされる予定です。
私たちは翻訳版を作るのが初めてなので苦労しましたが、実験的な英語翻訳パッチを同梱できそうです。
翻訳は一部のみですが英語圏の方々でもゲームをプレイしやすくなると思います。
(私たちが使用しているフレームワークおよびスクリプトエンジンは設計の問題からまだ完全な翻訳版を作るには制限があります)

パッチの内容は以下の物を予定しています。

・パッチはVer1.03ゲーム本体のアーカイブに同梱されて配布される予定です。
・ユーザーインターフェイス、シナリオの目標、アイテムの名前や説明、チュートリアルダイアログなどは英語版になります。
・残念ながら選択肢や本編のストーリーラインは翻訳されませんが、クリップボードを介した支援機能が提供されます。
・専用のインストーラーは用意されません。手作業でインストールを行う必要があります。
・機械翻訳を使用しています。

今後もより良い翻訳版のリリースに努めてまいります。

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

月別アーカイブ

記事を検索