投稿記事

2021年 09月の記事 (4)

BBQ大好き 2021/09/27 17:29

進捗狀況とエロステータス

日本語が苦手なので機械翻訳でやり取りしていますので、翻訳に間違いがあったらご了承ください。OVO

日本語版:

前回の記事では、最近楽しかったと言いましたが、投稿した次の日にごく一般的な、座っていられない病気になってしまいました(何の病気かは言いたくありません、若くしてなってしまったことが恥ずかしいです)。 本當に恐ろしい、これがフラグなのか。
先日、醫者に行ったところ、「もっと運動して、パソコンの前にずっと座っていないようにしなさい」と言われました。 そのため、最初の數日間はあまり仕事をせず、ほとんどの時間を橫になって過ごしていました。「俺は誰、俺はどこ、痛い」のかを考えていました。本當に痛いです。
そこで反省したのは、ゲームを作り始めてから、仕事や學校からのプレッシャーで、ほとんどの時間、パソコンの前に座っていることが多かったことです。 この病気になるのは當然のことですが、それでも、「痛いよ!」と言いたくなります。

さて、ゲームに関係のない話はこれくらいにして、この體験版は非常にシンプルなH狀態になります。
これは主に私自身のテストのためで、絵師が怪我から回復した後にUIを描き直さなければなりません。
注意深いファンの方は、最初のHの狀態のお尻がアスランリアのものだとわかるかもしれません。 (リア、ごめんなさい!)。)
もちろん、その後は必ず加奈ちゃん自身のお尻に置き換えられますので、ご安心を。
今回のゲームでは、性體験や成長を含めたHの種類や量が、これまでの作品に比べて格段にアップします。 また、身體的な変化も多いので、性的経験が増えることで加奈ちゃんがどのように変化していくのか、想像してみてください。
もちろん私の個人的な言葉としては、加奈ちゃんには平和的にこのゲームを終わらせてほしいと思っています、本當に、噓ではありません。 (
第一弾のデモでは、現時點で6~8種類のHイベントとCGが用意されており、プレイ時間は1時間程度を予定しています。
ただ、殘念ながら日本語化が間に合わないので、來月に體験版をリリースする際には、日本語版と一緒にリリースすることになります。

中文版:

上次的文章我說我最近過的不錯,結果發布後第二天我就得了一種很常見的,不能久坐的病(我不想說是什麼,我覺得我這麼年輕就得這種病很尷尬)。真的恐怖,這就是Flag麼。
前幾天看醫生去了,醫生說讓我多運動,少坐在電腦前。所以前幾天我也沒做什麼工作,我大部分時間都在想:我是誰,我在哪兒?好疼啊。
我反思了一下,自從自己開始做遊戲開始,工作上,學業上的壓力都讓我大部分時間坐在電腦前。會得這種病也是很正常,但還是想說——好疼啊!

好了不說這些和遊戲沒關系的事情了,這次的Demo會有一個很簡易的H status。
主要是給我自己測試用的,之後等畫師的傷恢覆了還要重新畫一下UI。
細心的粉絲或許能認出來,第一張H status的屁股是莉婭的。(莉婭,對不起!)
當然之後肯定會換成加奈自己的屁股的,請放心。
這次的遊戲的H的種類、數量、包括性方面的經驗、成長都會比起我以前的作品有很大的進步。同時也會出現很多身體上的改變,比方說…算了還是先不說了,大家可以猜猜隨著性經驗的增加,加奈醬會有什麼樣的改變。
當然我個人的話希望能讓加奈醬平平安安的結束這個遊戲,真的,不騙你。(
目前第一個Demo預計會出現6~8個H event和CG,遊玩時間估計會在一個小時左右吧。
不過很遺憾來不及翻譯成日文版了,下個月發Demo的時候就會帶上日文版一起發布。


English version:

In my last post, I said I've been having fun lately, but the day after I posted it, I got a very common, can't-sit-down disease (I don't want to tell you what it is, I'm ashamed that I got it so young). It's really horrible, is this a flag?
I went to the doctor the other day and he told me that I should exercise more and not sit in front of the computer all the time. So for the first few days I didn't do much work and spent most of my time lying down. I was thinking about "who I am, where I am, it hurts" It really hurts.
Then I reflected on the fact that since I started making games, I have been sitting in front of the computer most of the time due to the pressure from work and school. It's only natural that I would get this disease, but still, "It hurts!" I had to say.

Okay, so much for the non-game stuff.This demo version has a very simple H-state.
This is mainly for my own testing, and I'll have to redraw the UI after the artist recovers from his injuries.
Careful fans may recognize the buttocks in the first H state as アスランリア's. (Sorry about that, リア! )
Of course, after that, it will always be replaced by Kana's own butt, so don't worry.
In this game, the type and amount of H, including sexual experiences and growth, will be much greater than in previous titles. There are also a lot of physical changes, so imagine how Kana will change as her sexual experiences increase.
Of course, my personal word is that I want Kana to end this game peacefully, really, I'm not lying. (
The first demo has 6 to 8 different H events and CGs at the moment, and is scheduled to take about an hour to play.
However, unfortunately, the Japanese localization is not ready yet, so when we release the demo next month, it will be released with the Japanese version.

フォロワー以上限定無料

私の仕事に興味があれば ご支持を歓迎します。 本当にありがとうございます。

無料

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

BBQ大好き 2021/09/17 19:00

進捗狀況と雑談

日本語が苦手なので機械翻訳でやり取りしていますので、翻訳に間違いがあったらご了承ください。OVO

日本語版:

お久しぶりでございます~。
お気づきかもしれませんが、最近、BBQの更新が滯っています。
ただ、ゲームの制作には本當にいろいろな苦労や調整があり、そんなことを記事にするのは恥ずかしいので、更新が遅くなっています...。

今日は、最新の作業狀況や進捗狀況についてお伝えしたいと思います。
最近は楽しい時間を過ごしているので、制作は順調に進んでいるのですが、絵師が誤って手を痛めてしまい、今月は仕事ができません。 しかし、最初のデモまでには十分なコンテンツが描かれていますので、ご安心ください。 ゲームの基本的な枠組みが基本的に構築された今、次の大きな課題は、コンテンツを埋め、充実させ、改善していくことですから。


両親は私が學生時代に遊んでいるのを見るのが嫌でしたが、比較的、私がテーブルに座っていれば満足していました。
だから私は、勉強しているように見せかけて、実は脳內で世界を救っていたのだと、本を持ってテーブルを見つめていたものです。
小學生の頃は漫畫を描くのが好きで、何枚も描いてはクラスでネタにしていました。 中學生の頃は、當時好きだった動畫を參考にしてSRPGを作っていました(もちろん、當時はSRPGという名前は知りませんでした)。
私はクラスの先生に嫌われていたので、成績の悪い子と一緒に最後尾に座らされることが多かったです(でも実際にはかなり成績が良かったです)。
勉強はしたくなかったので、自分で絵を描いて、設定を書いて、手劄やキャラクターカード、地図を作って、ルールを考えて、みんなで遊んでいました。
考えてみれば、私は幼い頃からゲームを作っていました。 もちろん、自分がエロゲームを作るまでに成長するとは思っていませんでした。

明日の子どもたちが、より幸せな子ども時代を過ごせるように。

中文版:

好久不見~大家可能發現了,最近BBQ的更新速度變慢了,但這並不是我在偷懶什麽的。
只是遊戲制作上的困難啊、調整啊實在是很多,不好意思把這種東西寫成記事所以就更新的比較慢…
今天想告訴大家一下最近的工作狀態和工作進度。

最近一段時間過的平平安安,所以遊戲的制作也在平平穩穩的進行,但是畫師不小心傷到了手,所以這個月都沒法工作。但是已經繪制完畢的內容也足夠撐起第一個試玩版了,所以請大家安心。現在 遊戲的基礎運行框架已經基本搭建完成了,接下來的主要工作是填充內容 豐富和完善,這樣。

我上學的時候父母很不喜歡看我玩,但相對的,只要我坐在桌子前,他們就很開心。
所以我經常對著桌子拿本書發呆,看著我是在學習,其實我在大腦里拯救世界。
小學的時候,我喜歡畫連環畫,我經常畫出來好幾張連環畫,然後和班上的同學講故事,等到了初中,我還會仿照著當時喜歡的視頻,做成SRPG來玩(當然我那時候可不知道這個叫SRPG)。當時我的班主任很討厭我,所以我經常被坐在最後一排,和那些成績不好的孩子在一起(但其實我自己成績還挺好的)。因為不想學習,我就自己畫圖,寫設定,做出手牌,角色牌,地圖,設計規則,然後和大家一起玩。這麽一想原來自己很小的時候就在制作遊戲了,只不過當年可沒想到自己長大了會做エロゲーム。

希望未來的孩子們,都能擁有更加幸福的童年吧。



English version:

It's been a long time~
You may have noticed that the BBQ update has become slower recently, but it's not that I'm being lazy or anything.
It's just that there are a lot of difficulties and adjustments in the production of the game, so it's embarrassing to write such things into an article so it's a slower update...

Today I want to tell you about the recent work status and work progress.
The game production has been going smoothly, but the artist accidentally hurt his hand, so he couldn't work this month. But the content that has been drawn is enough to support the first demo version, so please don't worry. Now the game's basic operating framework has basically been built, the next major work is to fill the content to enrich and improve, so.

My parents hated to see me play when I was in school, but relatively, as long as I sat at the table, they were happy.
So I often gaze at the table with a book, looking at I am studying, in fact, I am saving the world in my brain.
When I was in elementary school, I liked to draw comic strips, I often drew out several comic strips, and then told stories with the class, and when I was in junior high school, I would copy the videos I liked at the time and make them into SRPGs to play (of course I didn't know this was called an SRPG at the time). At that time, my class teacher hated me, so I often sat in the last row with the kids who did not do well (but I actually did quite well myself). Because I didn't want to study, I drew pictures, wrote settings, made hands, character cards, maps, designed rules, and then played with everyone. I think I was making games when I was very young, but I didn't think I would grow up to be an エロゲーム.

I hope that the children of the future will have a happier childhood.

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

BBQ大好き 2021/09/12 20:00

進捗状況:戦闘システム(I)と監視システム

日本語が苦手なので機械翻訳でやり取りしていますので、翻訳に間違いがあったらご了承ください。OVO

日本語版:

良い仕事をするためには、効果的な道具が必要です。

Nebelのエージェントは、フィールドで2種類の敵に遭遇しますが、それらは視覚的に容易に區別できます - 霊とクリーチャー

これに対応して、エージェントの攻撃手段もバールと霊的な道具の2種類があります。

霊的フィールドに生息するネズミやコウモリなどの小動物は、霊圧の脅威にさらされて非常に攻撃的になりやすい。

霊術(MPを使用)による攻撃は、通常これらの生き物には目立ちませんが、バールによる直接攻撃を使用すると非常に良い結果が得られます。

霊體除去會社は霊體を除去するものであり、霊體の物理的な実體に対しては、バールの物理的な攻撃には自ずと限界があり、スピリチュアルツール(MP使用)による攻撃が必要となります。

しかし、Nebelはバールの製造工程を改良し、霊具でこぼれた霊力を再利用できるように間に合わせている

TPはバールの表面を覆う霊力の割合を表しており、敵への物理攻撃の効果に直接影響します。TPが100%の場合、バールは生物と同様に精霊に対しても効果を発揮します

呪文の霊力(MP)は、戦闘終了時に自動的に満タンになり、TPはMPの消費に応じて自動的に満タンになります。

エージェントの2つの攻撃手段を使いこなして、効率よくスピリッツを追い払いましょう

///////////////////////

悪霊祓いするシーンでは、時折、現場に殘っている監視システムを直接利用できる特殊な部屋が出てきます。

つまり、プレイヤーはそのようなシステムを通して、パートナーがどこにいて、何をしているのかを探し出して見ることができるのです。


加奈と電話で連絡が取れないときは、そんな部屋に駆けつけて様子を見たほうがいいかもしれませんね!?

中文版:

工欲善其事,必先利其器。

Nebel公司的幹員會在現場遇到兩種敵人,從視覺上便可以輕易區分——靈體與生物

與之對應的,幹員的攻擊手段也有兩種,撬棍與法器。

在靈場中生活的老鼠蝙蝠之類的小動物,很容易在靈壓的威脅下產生極強的攻擊性

使用MP的法器攻擊通常對這些生物效果不明顯,但是用撬棍直接攻擊便可以達到很好的效果。

除靈公司除的便是靈體,對付沒有物理實體的靈體,撬棍的物理攻擊自然效果有限,這時候就需要使用消耗MP的法器進行攻擊。

不過Nebel公司及時改善了撬棍的制造工藝,使其可以回收利用法器溢散的靈能

撬棍表面的靈能覆蓋率(TP)直接影響了物理攻擊對敵人的奏效程度,在100%TP的情況下,撬棍對靈體與對生物可以一樣有效!

法器的靈力(MP)會在每場戰鬥結束後自動填充,而TP則會隨著MP的消耗自動填充

掌握好幹員的兩種工具,高效地除靈吧!

///////////////////////

在除靈現場,偶爾會找到一種特定的房間,在里面可以直接調用房屋內還在工作的監控系統

也就是對玩家來說,可以通過這種系統來定位和查看搭檔所處的位置以及正在做的事情。

當使用電話聯系不上加奈的時候,也許趕到這樣的房間去看看具體情況比較好哦

English version:

It is necessary to have effective tools to do good work.

Nebel’s agents will encounter two types of enemies in the field, which can be easily distinguished visually - spirits and creatures

Correspondingly, there are two means of attack for the agents, crowbars and spiritual tools.

Small animals such as rats and bats living in the spiritual field can easily become extremely aggressive under the threat of spiritual pressure

Spiritual tool (using MP) attack is usually not obvious to these creatures, but using crowbar direct attack can achieve very good results.

The spirit removal company is to remove the spirit body, against the physical entity of the spirit body, the physical attack of the crowbar is naturally limited, it is necessary to use spiritual tool (using MP) attack

However, Nebel has improved the manufacturing process of the crowbar in time, so that it can recycle the spiritual energy spilled by the spiritual tool

TP represents percentage of the crowbar’s surface covering by spiritual energy, which will directly affects the effectiveness of physical attacks on the enemy, and at 100% TP, the crowbar can be as effective against spirits as it is against creatures!

The spiritual energy (MP) of the spell will automatically fill up at the end of each battle, while the TP will automatically fill up as the MP is consumed

Master the two tools of the agents and get rid of spirits efficiently!

///////////////////////

In the scene of spirit removal, occasionally you will find a specific kind of room in which you can directly use the monitoring system that is still working in the field

That is, for the player to locate and see where his partner is and what he is doing through such a system.

When you can’t reach Kana by phone, it’s probably better to rush to such a room to see what’s going on!



この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

BBQ大好き 2021/09/04 20:37

制作上の留意點/制作進行狀況 - III

日本語が苦手なので機械翻訳でやり取りしていますので、翻訳に間違いがあったらご了承ください。OVO

日本語版:

非常に濃密な近日をかけ腳本を書き上げた後、本日すべての翻訳を提出し、まもなくcvの準備が整います。

現在、制作の焦點はゲーム本體と最初のテクニカルデモに戻っており、少しずつ磨きをかけた後、皆様にプレイしていただけるようになっています。

腳本、特に小口腳本を書く上での面白い話をいくつか紹介したいと思います。

私はH-textを書くのが苦手で、自分で書くよりも人のものを読む方が好きです。

私は自分の文章を書くよりも、人の文章を読む方が好きなのですが、書かなければならないので、他の人の文章の書き方を學び、それを參考にして自分のコンテンツを書かなければなりません。 それでも、先延ばしにするのが苦手な私は、ゲームをしながら書くことにしました。

1作目の時はMHWをプレイしていたのですが、アルバトリオンという非常に強力なモンスターがいたので、1回死ぬごとに20行書くことにしました。

その結果、初作を書き終えた頃には、一度も死なずに倒すことができませんでした(もちろん、今はカジュアルレベルですが)。

2作目ではGhost runnerをプレイしていましたが、死ぬたびに數行ずつ書いていたのも事実です。 結局、今も超クールにプレイしています。

今回、どのようなゲームをプレイしながら書くかについては、まだ考えていません。 でも、「Hollow Knight Silksong」になることを期待しています(笑)。

しかし、それにしても、最近はエロゲームでも獨立ゲームでも、新しいタイトルや新しいゲームが少なく、新しいゲームがないと書く気力が枯れてしまうような気がします。

中文版:

前日非常緊張的台本寫作結束後,今日已經全部提交翻譯了,再過不久便可以送達cv手上。

目前制作的重心已經重新回到遊戲本體以及第一個技術演示demo上,再經過一段時間的打磨應該大家就可以玩到了。

隨便講一些在寫作台本,尤其是工口台本時的趣事吧~

其實我一直以來對寫H文都不擅長,比起自己寫我更喜歡看別人的。

但是我又必須寫,所以就硬著頭皮去學習別人是怎麽寫的,作為參考寫成自己的內容。可即便如此我也有嚴重的拖延癥,於是我選擇邊打遊戲邊寫。

在第一作的時候我在玩MHW,當時有一個很厲害的怪物叫煌黑龍,於是我就決定死一次就寫20行。

結果等我文本寫完了,也沒法做到一次不死的打敗它(當然現在已經是隨便打的水平了)。

第二作的時候在玩Ghost runing,也是死一次寫幾行。結果現在也是玩的超級帥氣。

至於這次要邊玩什麽遊戲邊寫作,還沒有想好。不過我希望會是空洞騎士 絲之歌(笑)。

不過話又說回來了,最近無論是里界還是表界,新作又少又不能打,沒有新遊戲玩感覺創作熱情都要幹枯了,大家有什麽推薦嘛...

English version:

After the very intense writing of the dubbing script, all of them have been submitted for translation today, and will be delivered to the cv shortly.

The focus of the production has returned to the game itself and the first technical demo, and after some time of polishing should be able to play.

I'd like to tell you some of the interesting things that I’ve learned while writing the script, especially the ero one.

In fact, I’ve always been bad at writing ero script, I prefer to read others’ than write my own.

But I have to write, so I’m going to learn how others are writing, as a reference to write their own content. But even then I had a serious case of procrastination, so I chose to write while playing a game.

At the time of the first game I was playing MHW, there was a very powerful monster called アルバトリオン, so I decided to die once to write 20 lines.

As a result, when I finished writing the text, I couldn’t defeat it without dying once (of course, it’s easy for me now).

The second work when playing Ghost runner, is also dead once to write a few lines. The result is now also playing super handsome.

As for what game to play while writing this time, have not thought about it. But I hope it will be Hollow Knight Silksong.XD

But then again, recently both ero game and Independent Game, no new games to play feel the enthusiasm to create are drying up, what do you recommend well ...

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

月別アーカイブ

記事を検索