ハナメール 2023/02/19 16:49

進捗報告&開発版ver.0.0.19

(この記事のダウンロードコンテンツは最新の開発版に切り替えています)

こんにちは!
ハナメールです。

この間の進捗状況をご報告します。

マップ方面:
カタパル森のマップ制作しています。
シナリオのプロットを考えながら、マップのラフを制作しました。
初の野外エリアなので、なるべく複雑じゃないマップにデザインしました。
エリアの最後は初のボス戦です、
負けると洞窟に引きつられ、めちゃくちゃにされる感じです。

原画:
イベントCGの印象図やラフを制作中


シナリオ:

主に以下3っ同時に進んでいます:
1、メインシナリオの大まかな翻訳
2、翻訳の監修&校正
3、カタパル森まわりのイベントシナリオの制作


Live2D:
凌○シーン原画をパーツ分け中

また、この間の進捗として、新たな開発版をコーヒープランでアップロード致しました。
今回の開発版では、メインシナリオが日本語に翻訳完成しましたが、監修作業まだ入っていません。変な言葉使い、言語混ざりなどがあるかもしれません。一部サブクエストが翻訳していない状態となります。どうぞご了承ください。

中文(简)

你好,
这里是hanamell。

继续同步一下最近的一些进度。

地图:
目前正在制作卡塔帕尔森林相关的地图。
制作的时候,一边配合着剧情的设置,一边画了草图。
因为是第一个到达的野外区域,尽量避免了复杂的设计。
地图的最后是boss战,如果失败的话,
就会被拖进洞里,然后做各种事情这样子w

原画:
目前正在制作一些剧情事件的草图和印象图

剧本:

主要是以下3点在同时推进:
1、主线剧情的日语翻译(比较粗略的翻译)
2、上述翻译的监修&校正
3、卡塔帕尔森林相关的剧情的制作

Live2D:
之前的凌○原画正在进行拆分

另外,在这次的咖啡plan里上传了最新的游戏开发版。
这次的开发版将主线剧情都翻译为了日语,但并没有进行监修。所以表达上可能会有些奇怪。同时,一部分支线也并未做翻译。请了解。

中文(繁)

你好,
這裏是hanamell。

繼續同步一下最近的一些進度。

地圖:
目前正在製作卡塔帕爾森林相關的地圖。
製作的時候,一邊配合著劇情的設置,一邊畫了草圖。
因為是第一個到達的野外區域,盡量避免了復雜的設計。
地圖的最後是boss戰,如果失敗的話,
就會被拖進洞裏,然後做各種事情這樣子w

原畫:
目前正在製作一些劇情事件的草圖和印象圖

劇本:

主要是以下3點在同時推進:
1、主線劇情的日語翻譯(比較粗略的翻譯)
2、上述翻譯的監修&校正
3、卡塔帕爾森林相關的劇情的製作

Live2D:
之前的淩辱原畫正在進行拆分

另外,在這次的咖啡plan裏上傳了最新的遊戲開發版。
這次的開發版將主線劇情都翻譯為了日語,但並沒有進行監修。所以表達上可能會有些奇怪。同時,一部分支線也並未做翻譯。請了解。

【 コーヒープラン 】プラン以上限定 支援額:300円

開発版ver.0.0.19

このバックナンバーを購入すると、このプランの2023/02に投稿された限定特典を閲覧できます。 バックナンバーとは?

この記事が良かったらチップを贈って支援しましょう!

チップを贈るにはユーザー登録が必要です。チップについてはこちら

記事のタグから探す

月別アーカイブ

記事を検索